تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

独立会计单位 أمثلة على

"独立会计单位" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وبالنسبة للممتلكات غير المستهلكة، وضعت وحدات المحاسبة المستقلة نظما للرصد عن طريق تعزيز التقارير التي تصدرها كل شهر باستخدام برنامج موضوعات الأعمال.
    对消耗性财产,独立会计单位建立了监测系统,加强每月编制业务目标报告。
  • وكانت الإدارة في بعثة الأمم المتحدة في السودان قد أعدت استمارة إلكترونية لأداء البائعين وهي بصدد تعميمها على الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها.
    联苏特派团设计了一个供应商履约情况电子表格,正在向各独立会计单位分发。
  • تطبق القوة ضوابط تكفل ألا تجري عمليات تجديد العقود إلا بعد أن تنجز وحدات المحاسبة المستقلة تقارير أداء البائعين
    部队已实施了控制措施,以确保在独立会计单位完成供应商供货情况报告后再续签合同
  • فالعملية المختلطة الآن بصدد إعداد تقارير شهرية عن حالات الاختلافات بالتنسيق مع وحدات المحاسبة المستقلة ووحدة الاستلام والتفتيش
    现在,达尔富尔混合行动正在与各独立会计单位和验收股开展协调,每月编写一份差异报告
  • وستتولى الوحدة توجيه وتنظيم أنشطة جميع مديري أصول وحدات المحاسبة الذاتية بهدف كفالة التعاون والتركيز على عنصر المساءلة.
    该股将指导和组织独立会计单位所有资产管理人员开展活动,以确保合作和重点建立问责制。
  • لم يتم التنفيذ الكامل لنظام التخزين والشراء المركزي بسبب حالات تأخر الحصول على شهادة التسليم من إحدى وحدات المحاسبة الذاتية
    由于迟迟没有收到1个独立会计单位的移交证明,未完成集中仓储和采购系统的全面实施
  • بادر قسم إدارة الممتلكات في البعثة بعقد اجتماعات منتظمة مع مديري الأصول في وحدات المحاسبة المستقلة ذاتيا لتحديد ومعالجة المسائل ذات الاهتمام.
    稳定团的资产管理科开始与独立会计单位资产经理举行定期会议,提出和解决其关注问题。
  • وإضافة إلى ذلك، ترسل الوحدة تقارير دورية إلى وحدات المحاسبة الذاتية من أجل المتابعة وتسوية الفوارق لضمان الدقة التامة والمساءلة.
    此外,该股定期向独立会计单位发送报告,以跟踪情况,核对差异,确保准确无误和彻底清点。
  • (ك) إتاحة بدء واعتماد عملية شطب قوائم أصول البعثة من قبل كل وحدة من الوحدات التي تراجع حساباتها داخليا، وإعداد شهادة نزع الملكية المؤقتة؛
    (k) 让每个独立会计单位能够开始并核可特派团盘存物资的注销,开据临时征用证书;
  • ولا يمكن إشراك أي من الوحدات المحاسبية التي تـُـعـِـد حساباتها بنفسهـا (القائمة بحفظ الأصول) في أداء مهام التصرف في الممتلكات خوفا من تضارب المصالح.
    财产处置职能不能与任何独立会计单位(资产持有者)合设在一起,因为会有利益冲突。
  • أنشأت العملية المختلطة آلية تقتضي من وحدات المحاسبة المستقلة أن تعد خطة شراء لكفالة قيامها بعمليات الشراء وفقا لهذه الخطة.
    达尔富尔混合行动已建立一个机制,要求独立会计单位编写一份采购计划,以确保它们根据计划采购。
  • وسيكون هدف الوحدة هو سنّ إجراءات موحدة لمراقبة المخزون تكفل توافر سجلات للمخزون تتسم بالدقة والقابلية للتحقق من صحتها عبر جميع وحدات المحاسبة الذاتية.
    该股的目标是制定统一的存货管制程序,确保所有独立会计单位都有准确、可核查的存货记录。
  • وسيكون مقر عمل جميع موظفي قسم إدارة العقود جوبا، نظرا لوجود احتياج إلى دعم مختلف وحدات المحاسبة المستقلة أثناء دورة حياة العقد.
    考虑到需要在合同有效期限内向各独立会计单位提供支助,合同管理科所有工作人员均在朱巴办公。
  • ويتمثل الهدف في الانتقال من الهيكل التقليدي لوحدة المحاسبة المستقلة وإنشاء هيكل متكامل قادر على تقديم خدمته في إطار بيئة إدارة سلسلة الإمدادات.
    其目的是摒弃传统的独立会计单位结构,建立一个能够在供应链管理环境中提供服务的综合结构。
  • ولدى مديري وحدات المحاسبة المستقلة والمسؤولين عن ميزانياتها فهم واضح لتعريف المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة ويأخذون ذلك في الحسبان عند إعداد مشاريع الميزانية.
    独立会计单位管理人员及其预算协调人对增效定义有清楚的理解,并在编制预算文件时予以考虑。
  • وعلاوة على ذلك، شرعت القوة في إعداد تقارير شهرية لعملية نقل الأصول يقدمها مستخدمو تلك الأصول إلى الوحدات المستقلة محاسبيا وإلى وحدة إدارة الممتلكات.
    此外,联塞部队还编写了资产迁移的月度报告,由终端用户提交各个独立会计单位和财产管理股。
  • تدرك وحدات المحاسبة الذاتية في مركز الخدمات العالمية العوامل البيئية تماما، وتولي المراعاة الواجبة والكاملة لتلك العوامل فيما يخص استخدام العقود الإطارية.
    全球服务中心的独立会计单位充分意识到环境因素,在利用系统合同时对此类因素给予了所有适当考虑。
  • ويمكِّن مؤشر الأداء وحدة المحاسبة المستقلة من رصد عملية توفيق الفروق بين عمليات الجرد المادي والكميات المسجلة في نظام (غاليليو) لإدارة المخزون.
    主要业绩指标使得独立会计单位能够监测实物盘点与伽利略存货管理系统记录的数量之间的差距核对情况。
  • وأرسلت مذكرتان مماثلتان الى الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها في وقت سابق، تطلبان ردها، ولكن لم يرد أي رد حتى تاريخ مراجعة الحسابات.
    早些时候有两份类似的备忘录发送给独立会计单位,要求他们作出答复,但截至审计之日,未收到任何答复。
  • إذ صدرت تعليمات إلى الموظفين المعنيين في الوحدات المستقلة محاسبيا والأفراد المشاركين في عملية الشراء بتلقي الدورات التدريبية بشأن الشراء التي تقدمها شعبة المشتريات على شبكة الإنترنت.
    已指示独立会计单位的有关工作人员和参与采购过程的人员参加采购司提供的在线采购培训课程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3