تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

组织间健全管理化学品方案 أمثلة على

"组织间健全管理化学品方案" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتنفذ هذه المشاريع بالتعاون مع جميع المنظمات المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، ومع الشركاء الدوليين والوطنيين الآخرين.
    这些项目是和组织间健全管理化学品方案所有参与组织、其他国际和国家伙伴合作执行的。
  • تؤدي المنظمات المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية دوراً رئيسياً في عملية تنفيذ النهج الاستراتيجي.
    组织间健全管理化学品方案(化学品方案)的参与组织在《战略方针》执行进程中发挥了重要作用。
  • (ط) المحافظة على علاقات عمل مع المنظمات المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    (i) 与 " 组织间健全管理化学品方案 " 参与组织保持工作关系
  • ويجري البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية عددا من الأنشطة المتعلقة بالسلامة الكيميائية كإسهام منه في البرنامج المشترك للإدارة بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    国际化学品安全方案进行了若干与化学品安全有关的活动,作为对组织间健全管理化学品方案的贡献。
  • وينفذ المنتدى الحكومي الدولي للسلامة الكيميائية عددا من الأنشطة المتعلقة بالسلامة الكيميائية كإسهام منه في البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    国际化学品安全方案进行了若干与化学品安全有关的活动,作为对组织间健全管理化学品方案的贡献。
  • وأخيراً، وجّه الاهتمام إلى إجراء البرنامج المشترك المتمثل في إطلاق مجموعة أدوات للمساعدة من أجل اتخاذ القرارات في إدارة المواد الكيميائية.
    最后,他提请与会代表注意用于促进化学品管理中的决策工作的组织间健全管理化学品方案工具箱已经启动。
  • وبناءً على دعوة، تشارك الأمانة بصفة مراقب في اجتماعات البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية وذلك بشأن بنود معينة بجدول الأعمال متصلة بعمل الاتفاقيات.
    秘书处受邀作为观察员参加了有关公约工作的特定议程项目的组织间健全管理化学品方案会议。
  • وضع البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية(8) للعمل كآلية لتنسيق جهود المنظمات الحكومية الدولية في مجال تقييم وإدارة المواد الكيميائية.
    组织间健全管理化学品方案8 的设计目的是作为协调政府间组织在评估和管理化学品方面的努力的一个机制。
  • وإذ يرحب بروح التنسيق والتعاون فيما بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمات الأخرى المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية،
    欢迎 联合国环境规划署和组织间健全管理化学品方案的其他各参加组织之间进行协调与开展合作的精神,
  • وإذ يرحب بروح التنسيق والتعاون فيما بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمات الأخرى المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية،
    欢迎 联合国环境规划署和组织间健全管理化学品方案的其他各参加组织之间进行协调与开展合作的精神,
  • الأنشطة التي تقع في إطار مسؤولية المؤسسات القائمة،() بما فيها المنظمات الحكومية الدولية، كالمنظمات المشاركة في برنامج إدارة المواد الكيميائية السليمة المشتركة بين المنظمات
    现有各机构责任范围内的各项活动,这些机构包括政府间组织,如参与组织间健全管理化学品方案的那些组织
  • Information submitted by the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals on efforts to promote programmatic cooperation and coordination and on activities to implement the synergies decisions
    组织间健全管理化学品方案提交的关于促进方案合作和协调及为实施协同增效决定开展的活动的资料
  • وقال ممثل البرنامج المشتَرَك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية أن المنظمة بصدد إطلاق مجموعة أدوات للمساعدة على اتخاذ القرارات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    组织间健全管理化学品方案的代表表示,该组织将推出一个工具箱来促进有关化学品健全管理的决策工作。
  • وتقوم المنظمات المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، الذي يشمل اليونيب، بالعمل سوياً لتطوير مجموعة أدوات مرجعية بشأن إدارة المواد الكيميائية والنفايات.
    组织间健全管理化学品方案的各参与组织(包括环境署)正联合开发用于化学品和废物管理的资源工具箱。
  • ويؤكد أيضاً أهمية استمرار التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمات الأخرى والمراقبين المشاركين في البرنامج المشترك بين المنظمات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية؛
    还强调联合国环境规划署与其他参与组织及《组织间健全管理化学品方案》的观察员之间继续开展合作的重要性;
  • ويؤكد أيضاً أهمية استمرار التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمات الأخرى والمراقبين المشاركين في البرنامج المشترك بين المنظمات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية؛
    还强调 联合国环境规划署与其他参与组织及《组织间健全管理化学品方案》的观察员之间继续开展合作的重要性;
  • وقال إن الأمانة ستتخذ الخطوات، بالاشتراك مع أمانة اتفاقية استكهولم والبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، لكفالة تنظيم ورشة العمل في الموعد المعلَن عنه.
    秘书处将与《斯德哥尔摩公约》的秘书处及组织间健全管理化学品方案一同采取措施,确保讲习班如期举行。
  • ويبرز أيضاً أهمية التعاون المستمر بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمات الأخرى والمراقبين المشاركين في البرنامج المشترك بين المنظمات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية؛
    4. 还强调 了联合国环境规划署与其他参与组织及组织间健全管理化学品方案观察员之间继续开展合作的重要意义;
  • ولأغراض الفقرة 2، يتم تمثيل البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية بواسطة رئيس لجنة التنسيق بين المنظمات التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    为第2款之目的,组织间健全管理化学品方案应由组织间化学品健全管理方案组织间协调委员会主席代表与会。
  • تقرير عن أنشطة البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والمنظمات المشاركة والمشاركة بصفة مراقب في البرنامج والتي تدعم تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    组织间健全管理化学品方案及其参与机构和观察员机构支持实施国际化学品管理战略方针所开展的各项活动的报告
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3