تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

birth rate أمثلة على

"birth rate" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Though the birth rate remains low in the wild, their numbers are increasing steadily through regular releases of captive-reared adolescents.
    ومع أن معدل التكاثر لا زال منخفضاً في البرية، فإن أعدادها تزداد بانتظام بإطلاق الطيور المكثرة بالأسر المستمرّ.
  • The report also shows that the fall in birth rate of the Muslims slowed down the growth rate during 1990 to 2010.
    ويبين التقرير أيضا أن هناك انخفاض في معدل المواليد بين المسلمين خلال الفترة من 1990 إلى 2010.
  • The study also showed that the overall preterm birth rate was higher among Mexican Americans (10.6%) than non-Hispanic Whites (9.3%).
    وأظهرت الدراسة أيضا أن معدل الولادة قبل الأوان كان أعلى بين الأمريكيين المكسيكيين (10.6 ٪) من البيض غير اللاتينيين (9.3 ٪).
  • Cuba's birth rate (9.88 births per thousand population in 2006) is one of the lowest in the Western Hemisphere.
    يبلغ معدل الولادات في كوبا (9.88 ولادة لكل ألف من السكان في عام 2006) وهو واحد من أدنى المعدلات في نصف الكرة الغربي.
  • In the United States, the birth rate is 105 sons to 100 daughters which has been the natural birth rate since the 18th century.
    وفي الولايات المتحدة، يبلغ معدل مواليد الأبناء 105 مقابل 100 بنت وهو يُعتبر معدل ولادة طبيعي منذ القرن الثامن عشر.
  • In the United States, the birth rate is 105 sons to 100 daughters which has been the natural birth rate since the 18th century.
    وفي الولايات المتحدة، يبلغ معدل مواليد الأبناء 105 مقابل 100 بنت وهو يُعتبر معدل ولادة طبيعي منذ القرن الثامن عشر.
  • The birth rate in America declined 20 percent between 1920 and 1930, primarily due to increased use of birth control.
    كما أن معدل المواليد قد انخفض في الولايات المتحدة 20 بالمائة بين عامي 1920و1930، ويرجع ذلك في المقام الأول إلى استخدام وسائل منع الحمل..
  • In 2001, the teenage birth rate in the U.S. was the highest in the developed world, and the teenage abortion rate is also high.
    في عام 2001، كان معدل حمل المراهقات في الولايات المتحدة هو الأعلى بين الدول المتقدمة، كما كان معدل الإجهاض مرتفعًا.
  • The Depression and the falling birth rate in the pre-war years had also weakened independent schools and schools receiving the direct grant.
    وقد أدى الكساد وانخفاض معدل المواليد في السنوات التي سبقت الحرب كذلك إلى إضعاف وضع المدارس المستقلة والمدارس التي تحصل على المنح المباشرة.
  • The low birth rate of Parisians was compensated by a new wave of immigration from Russia, Poland, Germany, eastern and central Europe, Italy, Portugal and Spain.
    تم تعويض انخفاض معدل المواليد للباريسيين بموجة جديدة من الهجرة من روسيا وبولندا وألمانيا وشرق ووسط أوروبا وإيطاليا والبرتغال وإسبانيا.
  • Brazil's population increased significantly between 1940 and 1970, because of a decline in the mortality rate, even though the birth rate underwent a slight decline.
    البرازيل بشكل ملحوظ بين عامي 1940 و 1970، بسبب الانخفاض في معدل وفيات، على الرغم من أن معدل المواليد خضع انخفاضا طفيفا.
  • Live birth rate is the percentage of all cycles that lead to live birth, and is the pregnancy rate adjusted for miscarriages and stillbirths.
    هو النسبة المئوية لجميع دورات التلقيح الاصطناعي التي تؤدي إلى ولادة طفل حي، وهو معدل الحمل بعد تعديله لاحتمالات الإجهاض وولادة الجنين ميتا.
  • Since 2000, Spain has experienced high population growth as a result of immigration flows, despite a birth rate that is only half the replacement level.
    منذ عام 2000، شهدت إسبانيا ارتفاع معدل النمو السكاني نتيجة لتدفق الهجرات على الرغم من أن معدل المواليد لا يشكل سوى نصف مستوى الإحلال.
  • These measures, which have been in force from 2005, have not been proven to have had a major positive effect on the birth rate in Estonia, which has increased already since 2001.
    يثبت أنه كان له أثر إيجابي كبير على معدل المواليد في إستونيا، التي زادت بالفعل منذ عام 2001.
  • The Croatian Bureau of Statistics forecast that the population may shrink to 3.1 million by 2051, depending on actual birth rate and the level of net migration.
    توقع المكتب الكرواتي للإحصاء أن عدد السكان قد يتقلص إلى 3.1 مليون بحلول عام 2051، وذلك اعتماداً على إحصاءات معدلات المواليد الفعلي ومعدل الهجرة الصافية.
  • This will further aggravate the low birth rate in Japan and compound social and economic problems related to the aging population, such as underfunding of the Japanese pension system.
    وينتُج عن ذلك انخفاض في معدل المواليد في اليابان وزيادة المشاكل الاقتصادية والاجتماعية الناتجة من عملية الشيخوخة، مثل عملية نقص التمويل من نظام المعاشات الياباني.
  • By 1963 the country was in the beginning of recovery from the famine and the birth rate soared to its highest since 1949 with an annual population growth rate of 3%.
    بحلول عام 1963 كانت الصين تتعافى من آثار المجاعة ارتفع معدل الولادات ليصل معدل النمو السكاني إلى أعلى رقم منذ 1949 بنسبة 3%.
  • In recent years, the birth registration data for Macedonia and Kosovo indicate unbalanced birth sex ratios, including a birth rate in 2010 of 112 for Kosovo.
    وفي الفترة الماضية أيضاً، تشير البيانات المسجلة للمواليد في مقدونيا وكوسوفو إلى وجود خللٍ في توازن نسبة جنس المواليد، حيث كانت النسبة في عام 2010 تبلغ 112 في كوسوفو.
  • From 1770 until 1860, the birth rate of American slaves was much greater than for the population of any nation in Europe, and was nearly twice as rapid as that of England.
    من عام 1770 حتى عام 1860، كان معدل المواليد الأمريكيين أكبر بكثير من عدد سكان أي دولة في أوروبا، وكان أسرع مرتين تقريبًا من معدل إنجلترا.
  • The Muslim population of the U.S. increased dramatically in the 20th century, with much of the growth driven by a comparatively high birth rate and immigrant communities of mainly Arab and South Asian descent.
    ازداد عدد السكان المسلمين في الولايات المتحدة بشكل كبير في القرن 20، مع كون الكثير من النمو مدفوعا بارتفاع معدل المواليد نسبيا والجاليات المهاجرة من الأصول الجنوب آسيوية والعربية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3