تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

cuisines أمثلة على

"cuisines" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • However, given the diversity of the people of Pakistan, cuisines generally differ from home to home and may be different from the mainstream Pakistani cuisine.
    ونظرا لتنوع شعب باكستان فالمأكولات فيه عموما تختلف من منزل إلى منزل، وربما تكون مختلفة تماما عن المطبخ الباكستانية التقليدي.
  • What a pleasant surprise it might've been if Chinese brains or Spanish brains or Italian brains tasted like the cuisines for which their regions were famous.
    كم ستكون مفاجأة سارة إن كان مذاق الأدمغة الصينية أو الإسبانية أو الإيطالية مثل المطابخ التي كانت مناطقهم مشهورة بها
  • Rice noodles are most common in the cuisines of East and Southeast Asia, and are available fresh, frozen, or dried, in various shapes, thicknesses and textures.
    نودلز الأرز من المأكولات الأكثر شيوعا في شرق و جنوب شرق آسيا، وتتوفر طازجة ومجمدة ومجففة، وبأشكال مختلفة السمك والقوام.
  • The cuisines of the Aegean, Marmara and Mediterranean regions display basic characteristics of Mediterranean cuisine as they are rich in vegetables, herbs and fish.
    والمأكولات من مناطق بحر إيجة وبحر مرمرة والبحر الأبيض المتوسط عرض الخصائص الأساسية للمطبخ البحر الأبيض المتوسط لأنها غنية في الأعشاب والخضار والسمك.
  • In the course of the twentieth century this diet changed and became much more cosmopolitan, with most global cuisines being represented in the major cities.
    وبحلول القرن العشرين تغيرت هذه الحمية وأصبحت أكثر تأثراً بالثقافات الأخرى بكثير، حيث بدأت العديد من المأكولات العالمية تظهر في المدن الكبرى.
  • The cultural diversity of Nepal has facilitated the growth of a number of cuisines based on the ethnic groups and the geographical features of the nation.
    التنوع الثقافي الموجود في النيبال ألتي وفرت مساحة واسعة للنمو في عدد من المطابخ على أساس المجموعات العرقية والخصائص الجغرافية للأمة النيبالة.
  • The island has a long history of producing a variety of noted cuisines and wines, to the extent that Sicily is sometimes nicknamed God's Kitchen because of this.
    تمتلك الجزيرة تاريخاً طويلاً في إنتاج مجموعة متنوعة من المأكولات والنبيذ، إلى حد أن صقلية تلقب أحياناً باسم مطبخ الرب لذاك السبب.
  • Arabs later on transferred these newly gained cuisines on their conquests to Africa, and as far as North Africa, West Africa, and South of Spain.
    من المثير للاهتمام أن العرب في وقت لاحق نقلوا هذه المأكولات المكتسبة حديثا في فتوحاتهم إلى أفريقيا وخاصة في شمال أفريقيا وغرب أفريقيا وجنوب إسبانيا.
  • Uruguayan cuisine is a fusion of cuisines from several European countries, with a particular emphasis on Mediterranean food from Spain, Italy, Portugal and France.
    حيث أن المطبخ الأوروغوياني هو مزيج من المأكولات عديد من البلدان الأوروبية ، مع التركيز بشكل خاص على أطعمة البحر الأبيض المتوسط من إسبانيا وإيطاليا والبرتغال وفرنسا.
  • Dalmatia and Istria draw upon culinary influences of Italian and other Mediterranean cuisines which prominently feature various seafood, cooked vegetables and pasta, as well as condiments such as olive oil and garlic.
    فمثلاً مناطق دالماسيا واستريا متأثرين بأساليب الطهي في المطابخ المتوسطية والإيطالية خاصةً بالنسبة للمأكولات البحرية المختلفة والخضار المطبوخة والمكرونة، وكذلك التوابل مثل زيت الزيتون والثوم.
  • The hotel holds four specialty restaurants serving a variety of international cuisines under Executive Chinese Chef Kenny Chan, as well as one bar, The Lobby Lounge, where live classical music is performed nightly.
    يتضمن الفندق أربعة مطاعم متخصصة بتقديم مجموعة متنوعة من مأكولات المطابخ الدولية بإدارة الشيف الصيني التنفيذي كيني تشان إضافةً إلى بار ذا لوبي لاونج الذي تُقدم فيه عروض الموسيقى الكلاسيكية المباشرة كل ليلة.
  • The juice from ginger roots is often used as a seasoning in Indian recipes and is a common ingredient of Chinese, Korean, Japanese, Vietnamese, and many South Asian cuisines for flavoring dishes such as seafood, meat, and vegetarian dishes.
    وغالبا ما يستخدم عصير جذور الزنجبيل كتوابل في الوصفات الهندية وهو مكون شائع في كل من الصينية والكورية واليابانية والفيتنامية، والعديد من المأكولات الجنوب آسيوية كتوابل للأطباق مثل المأكولات البحرية واللحوم والأطباق النباتية.
  • Though these influences were not carried out by the original Arabs of the Arabian sub-continent, their west ward expansion into Egypt, and Morocco led to dissemination of Chinese, Indian, Arabian, and Persian cuisines and eventually their vicarious adoption by the North Africans.
    قام العرب الأصليين من شبه الجزيرة العربية بالتوسع باتجاه الغرب صوب مصر والمغرب حيث نشروا مأكولات المطبخ الصيني والهندي والعربي والفارسي وفي نهاية المطاف اعتمدت شعوب شمال أفريقيا هذه المأكولات.
  • For example, Dorling Kindersley describes the street food of Vietnam as being "fresh and lighter than many of the cuisines in the area" and "draw heavily on herbs, chile peppers and lime", while street food of Thailand is "fiery" and "pungent with shrimp paste ... and fish sauce."
    على سبيل المثال، تصف دورلان كيندرسلاي طعام الشارع لفيتنام بأنه "طازج وخفيف مقارنة بالعديد من المطابخ بالمنطقة" و"تعتمد بشكل كبير على الأعشاب، الفلفل الحار والليمون"، بينما طعام الشارع لتايلاند "حارق" و"ولاذع مع معجون الروبيان
  • This multicultural inclusion in part, became possible, after advent of Islam, and with the growth of Arabian influence after invasion of Persia, Balkans, and North Africa, making it possible for merchants of different nations to travel long distances coming into contact and being influenced by or influencing local cuisines they encountered.
    هذا الإدراج المتعدد الثقافات في جزء منه أصبح من الممكن بعد ظهور الإسلام ومع نمو النفوذ العربي بعد فتح بلاد فارس والبلقان وشمال أفريقيا مما يجعل من الممكن للتجار من دول مختلفة السفر لمسافات طويلة الاتصال والتأثر من قبل أو التأثير على المأكولات المحلية التي يشاهدونها.
  • Common and often basic ingredients in many modern European cuisines like potatoes, kidney beans, cacao, vanilla, tomatoes, chili peppers and maize were not available to Europeans until after 1492, after European contact with the Americas, and even then it often took considerable time, sometimes several centuries, for the new foodstuffs to be accepted by society at large.
    و كانت المكونات المشتركة والشائعة والأساسية في العديد من المطابخ الحديثة مثل البطاطس، والفاصولياء، والكاكاو، والفانيليا، والطماطم، والفلفل الحار، وكان الذرة لم يتوفر لدي الأوروبيين حتي أواخر القرن الخامس عشر (15) بعد الأتصال الاوروبى مع الامريكتين، وحتي ذلك الحين فإنه قد استغرق وقتاً كبيرا للمواد الغذائية الجديدة تلكون مقبول من المجتمع ككل.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2