dodgy أمثلة على
"dodgy" معنى
- Must be something dodgy going on, though.
ومع هذا لابد أن هناك شيئاً خبيثاً يجري - Doing his little dodgy dealings that you never seem to notice.
إنه يتعامل مع تجار المخدرات , و أنت لا تبالي - He's a dodgy bastard. He's got the medical nous.
إنه وغد مراوغ ويتمتع بالعقل الطبي - Such dodgy creatures should be left at home.
كان عليك أن تترك حيوانك في المنزل - I'm just not looking to get into anything dodgy right now.
أنا فقط لا أتطلع للتورط بأي شيء محفوف بالمخاطر الآن - I don't give a damn about some dodgy middle-aged council.
لستُ أحفل بمجلس أعضاءه كهول - Did he have other dodgy friends?
الـ كي جي بي؟ هل اقترن باناس مشاغبين اخرين؟ - This certificate from the Unified Court System looks a bit dodgy as well.
وهذا الترخيص من نظام القضاء الموحد لايبدو سليمًا. - He was dodgy at first, then okay.
كان مراوغاً في البداية، لكن لا بأس به - Dodgy way of making money.
يالها من حيلة تكتسب من ورائها هذا الكمّ من المال - Call that dodgy quack, Fallon, yeah?
أتصل بذلك الدجال المخادع , (فالون) , أجل ؟ - No lace. No dodgy little collar.
ليس هناك رباط , أو ياقه صغيره مخادعه - Dodgy client adds, "Welcome to my world."
الزبون المُخادع يُضيفُ، "مرحباً بكم في عالمِي." - Sounds like dodgy magic to me. - This is science, not magic.
يبدو لى هذا كالسحر - هذا علم وليس سحراً - - I mean, you don't have to be so secretive or dodgy about pad Thai noodles...
لايتعيّن أن تكوني كتومة بشأن المعكرونة التايلندية - cos it's like that money's dodgy stuff? - Yeah.
لأنها تشبه أموال المحتالين ؟ - Are we talking dodgy accounting or...?
هل نتحدث عن التلاعب فى الحسابات أم ... - The PM sure seemed dodgy about how to finance the welfare package.
واضح ان رئيسة الوزراء تتجنب الاسئلة المتعلقة بتمويل النظام التقاعدي - They just bequeathed me some dodgy genes.
لقد قاموا بتوريثي بعض الجينات الغير مُفيده - You'd be well advised to teach that dodgy bint some manners.
أنت ستكون من الأفضل له للتعليم تلك بنت المخادعة بعض أساليب.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3