تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

multiculturalism أمثلة على

"multiculturalism" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Despite the official policies, a small segment of the Canadian population are critical of the concept(s) of a cultural mosaic and implementation(s) of multiculturalism legislation.
    وبالرغم من السياسات الرسمية المتبعة، فإن هناك قطاعات من الشعب الكندي لا تزال توجه نقدها إلى مفاهيم التعدديات الثقافية وتطبيقات التشريعات المتعلقة بتعدد الثقافات.
  • Today, Canada has a diverse makeup of nationalities and cultures (see Canadian culture) and constitutional protection for policies that promote multiculturalism rather than a single national myth.
    اليوم، تحتوي كندا على ثقافات وجنسيات متنوعة (راجع ثقافة كندية) والحماية الدستورية للسياسات التي تشجع التعددية الثقافية بدلاً من أسطورة الهوية القومية الواحدة.
  • He later co-chaired the Liberal Party's April 2009 national convention in Vancouver, and in October of the same year he was appointed as the party's critic for multiculturalism and youth.
    وقام في أبريل 2009 بترأس المؤتمر الوطني للحزب الليبرالي في فانكوفر، وفي أكتوبر من العام نفسه عين ناقد الحزب لتعدد الثقافات والشباب.
  • Following the murders of Pim Fortuyn (in 2002) and Theo van Gogh (in 2004) the political debate on the role of multiculturalism in the Netherlands reached new heights.
    في أعقاب قتل بيم فورتين (في عام 2002) وثيو فان جوخ (في عام 2004) كان هناك زيادة النقاش السياسي حول دور التعددية الثقافية في هولندا.
  • She notes that while many ideas - such as medicare, bilingualism, and multiculturalism - are sometimes characterized as Canadian values, "many Canadians are against all or some of these."
    مثل الرعاية الطبية ، وثنائية اللغة ، والتعددية الثقافية - توصف أحيانًا بالقيم الكندية ، فإن العديد من الكنديين يعارضون كل أو بعض هذه الأفكار.
  • Multiculturalism (a Just Society) was adopted as the official policy of the Canadian government during the premiership of Pierre Elliott Trudeau in the 1970s and 1980s.
    يوصف المجتمع الكندي كثيراً بأنه مجتمع "متقدم جدا ومتنوع ومتعددة الثقافات.حيث اُعتمدت التعددية الثقافية (في المجتمع فقط)كسياسة رسمية للحكومة الكندية خلال الفتره الرئاسية لرئيس الوزراء بيير إليوت ترودو في عام1970و 1980.
  • He has been criticized for having sacked headmaster Ray Honeyford who in 1984 wrote an article in The Salisbury Review arguing that multiculturalism was damaging the Pakistani children whom he taught.
    تعرض عجيب لانتقادات بسبب إقالة مدير المدرسة راي هونيفورد الذي كتب في عام 1984 مقالا في مجلة ساليسبري ريفيو يقول فيه إن التعدد الثقافي يضر بالأطفال الباكستانيين الذين يدرسهم.
  • He also stated that transculturalism is based on the breaking down of boundaries, and is contrary to multiculturalism because in the latter most experiences that have shown boundaries based on past cultural heritages.
    وقد أعلن كذلك أن تفاعل الثقافات يعتمد على تحطيم الحدود وهو ما يعارض تعدد الثقافات لأنه في المصطلح الأخير تعزز معظم التجارب التي برزت الحدود بناءً على التراثات الثقافية الماضية.
  • This was the case in Canada where Ukrainian Canadians activists such as Jaroslav Rudnyckyj, Paul Yuzyk and other "third force" successfully pressured the Canadian government to adopt multiculturalism as official policy in 1971.
    وقد كان هذا هو الحال في كندا، عندما قام النشطاء الكنديون الأوكرانيون مثل ياروسلاف رودنيسكييج وبول يوزيك وغيرهم من المنتمين إلى "القوة الثالثة" بالضغط بنجاح على الحكومة الكندية لقبول تعدد الثقافات لتكون السياسة الرسمية في عام 1971.
  • In contrast, Nussbaum views interculturalism as distinct from multiculturalism and notes that several humanities professors have preferred interculturalism over multiculturalism because they view multiculturalism as being "associated with relativism and identity politics".
    وعلى العكس من ذلك، ترى نوسباوم التداخل بين الثقافات متميزًا عن التعددية الثقافية، وتشير إلى أن العديد من أساتذة علم الإنسانيات قد فضلوا التداخل بين الثقافات على التعددية الثقافية، وذلك نظرًا لأنهم يرون التعددية الثقافية "مرتبطة بالنسبية وسياسات الهوية".
  • In contrast, Nussbaum views interculturalism as distinct from multiculturalism and notes that several humanities professors have preferred interculturalism over multiculturalism because they view multiculturalism as being "associated with relativism and identity politics".
    وعلى العكس من ذلك، ترى نوسباوم التداخل بين الثقافات متميزًا عن التعددية الثقافية، وتشير إلى أن العديد من أساتذة علم الإنسانيات قد فضلوا التداخل بين الثقافات على التعددية الثقافية، وذلك نظرًا لأنهم يرون التعددية الثقافية "مرتبطة بالنسبية وسياسات الهوية".
  • In contrast, Nussbaum views interculturalism as distinct from multiculturalism and notes that several humanities professors have preferred interculturalism over multiculturalism because they view multiculturalism as being "associated with relativism and identity politics".
    وعلى العكس من ذلك، ترى نوسباوم التداخل بين الثقافات متميزًا عن التعددية الثقافية، وتشير إلى أن العديد من أساتذة علم الإنسانيات قد فضلوا التداخل بين الثقافات على التعددية الثقافية، وذلك نظرًا لأنهم يرون التعددية الثقافية "مرتبطة بالنسبية وسياسات الهوية".
  • Andrew Griffith argues that, "89 percent of Canadians believe that foreign-born Canadians are just as likely to be good citizens as those born in Canada....But Canadians clearly view multiculturalism in an integrative sense, with an expectation that new arrivals will adopt Canadian values and attitudes."
    يجادل أندرو غريفيث بأن 89٪ من الكنديين يعتقدون أن الكنديين المولودين في الخارج هم من المرجح أن يكونوا مواطنين صالحين مثل هؤلاء الذين ولدوا في كندا.
  • Those who take a radically critical view on state sovereignty would argue against the possibility that national sovereignty can be reconciled with that of local communities (see also the debate about multiculturalism and indigenous autonomy in Mexico ).
    أولئك الذين يأخذون نظرة نقدية جذرية على سيادة الدولة سوف يجادلون ضد إمكانية أن السيادة الوطنية يمكن التوفيق مع السيادة من المجتمعات المحلية (انظر أيضا النقاش حول التعددية الثقافية والاستقلال الذاتي للسكان الأصليين في المكسيك).
  • In the Western English-speaking countries, multiculturalism as an official national policy started in Canada in 1971, followed by Australia in 1973 where it is maintained today.
    وغالبا ما يشار إلى الهيئة الملكية الكندية فيما يتعلق بازدواجية اللغة والثقافة بأنها منشأ الوعي السياسي الحديث في التعددية الثقافية.بدأت التعددية الثقافية في البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية في الغرب، كسياسة وطنية رسمية في كندا في عام 1971، تليها أستراليا في عام 1973 حيث تم الحفاظ عليه إلى اليوم.
  • Because the term biculturalism suggests, more or less explicitly, that only two cultures merit formal recognition, advocates of multiculturalism (for which biculturalism formed a precedent) may regard bicultural outlooks as inadequately progressive by comparison.
    ونظرًا لأن عبارة "الازدواجية الثقافية" تقترح، بشكل أكثر أو أقل وضوحًا، أن هناك ثقافتين فقط تستحقان الاعتراف الرسمي، فإن مؤيدي تعدد الثقافات (التي شكلت سابقة لها) يمكن أن ينظروا إلى توقعات ازدواج الثقافة على أنها تقدمية بشكل غير كافٍ في إطار المقارنة.
  • In an article in the Hudson Review, Bruce Bawer writes about what he sees as a developing distaste toward the idea and policies of multiculturalism in Europe, especially in the Netherlands, Denmark, the United Kingdom, Norway, Sweden, Austria and Germany.
    في مقال في مجلة هدسون ريفيو كتب بروس باور، حول ما يراه من نفور البلاد النامية من هذه الفكرة ومن سياسات التعددية الثقافية في أوروبا خاصة بعد ما ذكر آنفًا في هولندا والدنمارك والمملكة المتحدة والنرويج والسويد وأستراليا وألمانيا.
  • Ecuador’s popular national mestizaje identity, a form of multiculturalism that seeks to incorporate all races into one national identity, was challenged by the obvious presence of these black players as they became prominent representational figures of the nation through their athletic success.
    تم تحدي الهوية المستيزونية الوطنية الشعبية في الإكوادور، وهي شكل من أشكال التعددية الثقافية التي تسعى إلى إدماج جميع الأعراق في هوية وطنية واحدة، مع الظهور الواضح لهؤلاء اللاعبين السود باعتبار أنهم أصبحوا شخصيات تمثيلية بارزة للدولة من خلال نجاحهم الرياضي.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3