تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

old norse أمثلة على

"old norse" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • formal, in Old Norse] Sehm hon hell drr in-um hell-gum Ayg-num ok krund ee thes-um hellgah Stahth, ehk teh frahm fur-ear Uthear Queen Elsa of Arendelle.
    [formal, in Old Norse] Sehm hon hell drr in-um hell-gum Ayg-num ok krund ee thes-um hellgah Stahth, ehk teh frahm fur-ear Uthear... ... ملكة ارنديل ..
  • The majority of these Old Norse texts were created in Iceland, where the oral tradition stemming from the pre-Christian inhabitants of the island was collected and recorded in manuscripts.
    وقد كتبت أغلب هذه النصوص النرويجية القديمة في أيسلندة، حيث انتقلت شفهيا من جيل إلى آخر ضمن شعوب هذه الجزيرة، ثم جمعت وكتبت في مخطوطات أثرية قديمة.
  • In Old Norse sources, beings described as trolls dwell in isolated rocks, mountains, or caves, live together in small family units, and are rarely helpful to human beings.
    وصفت هذه الكائنات في المصادر النوردية القديمة بأنها تسكن في الصخور المعزولة والجبال والكهوف، وهي تعيش معا في وحدات عائلية صغيرة، ونادرا ما تساعد البشر أو تكون مفيدة لهم.
  • Evidence does not exist for the existence of a common Germanic goddess from which Old Norse Freyja descends, but scholars have commented that this may simply be due to the scarcity of surviving sources.
    لا توجد أدلة لوجود آلهة ألمانية شائعة ينحدر منها اسم فريا بالنوردية القديمة، لكن العلماء علّقوا على أن هذا قد يرجع ببساطة إلى ندرة المصادر التي بقت من تلك الفترة.
  • Old Norse and Old English resembled each other closely like cousins and with some words in common, they roughly understood each other; in time the inflections melted away and the analytic pattern emerged.
    كانت اللغة النوردية القديمة واللغة الإنجليزية القديمة تشبه بعضها البعض بشكل وثيق مثل أبناء عمومة، ومع بعض الكلمات المشتركة، فهم أصحاب اللغتين بعضهم البعض تقريبا؛ في الوقت الذي ذابت فيه الانعكاسات وظهر النمط التحليلي.
  • In portraying the several warrior women in these tales, Saxo drew on the legend of the Amazons from classical antiquity, but also on a variety of Old Norse (particularly Icelandic) sources, which have not been clearly identified.
    في تصوير العديد من النساء المحاربات في هذه الحكايات، اعتمد ساكسو على أساطير الأمازونيات من كلاسيكيات العصور القديمة، وأيضاً على مجموعة متنوعة من المصادر الشمالية القديمة (خصوصاً الآيسلندية)، التي لم تُحدد بوضوح.
  • It is one of three insular Scandinavian languages descended from the Old Norse language spoken in Scandinavia in the Viking Age, the others being Icelandic and the extinct Norn, which is thought to have been mutually intelligible with Faroese.
    وهي واحدة من ثلاث لغات شمالية جرمانية (إسكندنافية) تنحدر من اللغة النوردية القديمة المستخدمة في إسكندنافيا في زمن الفايكينج، إلى جانب اللغة الآيسلندية ولغة نورن (المنقرضة) اللتين تعتبران واضحتين بالنسبة لمتحدثي اللغة الفاروية.
  • The influence of Old Norse certainly helped move English from a synthetic language along the continuum to a more analytic word order, and Old Norse most likely made a greater impact on the English language than any other language.
    تأثير النوردية القديمة ساعد بالتأكيد على نقل اللغة الإنجليزية من لغة اصطناعية على طول سلسلة متصلة إلى ترتيب أكثر تحليلا للكلمة، و النوردية القديمة على الأرجح كان لها تأثير أكبر على اللغة الإنجليزية من أي لغة أخرى.
  • The influence of Old Norse certainly helped move English from a synthetic language along the continuum to a more analytic word order, and Old Norse most likely made a greater impact on the English language than any other language.
    تأثير النوردية القديمة ساعد بالتأكيد على نقل اللغة الإنجليزية من لغة اصطناعية على طول سلسلة متصلة إلى ترتيب أكثر تحليلا للكلمة، و النوردية القديمة على الأرجح كان لها تأثير أكبر على اللغة الإنجليزية من أي لغة أخرى.
  • Due to Gotland's early isolation from the mainland, many features of Old Norse did not spread from or to the island, and Old Gutnish developed as an entirely separate branch from Old East and West Norse.
    نظراً إلى انعزال غولتند منذ زمن طويل عن باقي إسكندنافيا فإن العديد من مزايا اللغة الإسكندنافية القديمة لم تصل إليها، ونتيجة لذلك فقد تطورت الغولتندية القديمة كفرع من الإسكندنافية القديمة منفصل تماماً عن اللهجتين الشرقية والغربية، وهي لا تندرج تحت جناح أي منهما.
  • In grammar and vocabulary, it has changed less from Old Norse than the other Nordic languages; Icelandic has preserved more verb and noun inflection, and has to a considerable extent developed new vocabulary based on native roots rather than borrowings from other languages.
    تطورت اللغة عن الإسكندنافية القديمة بشكل أقل من لغات بلدان الشمال الأوروبي الأخرى، وحافظت على الكثير من تصريف الأفعال والأسماء، كما طورت وإلى حد كبير العديد من المفردات الجديدة بناء على الجذور الأصلية بدلاً من الاقتراض من اللغات الأخرى.
  • Scholars have theorized a potential connection between Skaði and the god Ullr (who is also associated with skiing), a particular relationship with the jötunn Loki, and that Scandinavia may be related to the name Skaði (potentially meaning 'Skaði's island') or the name may be connected to an Old Norse noun meaning 'harm'.
    يرى الباحثون علاقة محتملة بين سكاذي والإله أولر (الذي يرتبط أيضًا بالتزلج)، ويرون أيضا علاقة خاصة مع لوكي، وأن إسكندنافيا قد تكون ذات صلة باسم سكاذي (الذي يُحتمل أنه يعني "جزيرة سكاذى") أو أن الاسم قد يكون متصلاً الكلمة النوردية القديمة بمعنى "ضرر".
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2