تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

unshakable أمثلة على

"unshakable" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • We've an unshakable bond.
    لدينا رابطة لا تهتز
  • A fixed and unshakable belief that he is a power or 'Shakti'.
    ولا يعتبر الفرد مؤمنا إلا بعد الإيمان بـأنه "إله واحد للجميع" أو إيك أونكار .
  • I used to think Jor-El was this strong, unshakable force, kind of like I thought I was supposed to be.
    كنت أظن دائماً ان (جوريل)قوياً جداً نوعاً ما مثلما أردت ان أكون
  • A god complex is an unshakable belief characterized by consistently inflated feelings of personal ability, privilege, or infallibility.
    عقدة الإله إعتقاد راسخ يتصف بشعور متضخم حول القدرات الشخصية،الإمتياز، النجاح المؤكد والعصمة.
  • A period for which every single one of you had an unshakable alibi.
    أن القتل قد حدث قبل الساعه الواحده و الربع و هى الفتره التى كل واحد فيكم كان لديه عذر ثابت
  • But he strives so hard for his dream with an unshakable faith he is grabbing his ambition by the horns
    حسنا، ذلك سيكون بخير. هذا مناسب. أنت أبداً لا تَرْجعُ للبيت هذا مبكراً.
  • On the off chance... that unshakable family loyalty fails... there's always those Luthor closets to rummage through.
    في تلك الحالة يا أبي... إن الولاء العائلي الدائم يفشل، فأفراد عائلة (لوثر) دائماً يبحثون عما وراء الحجرات
  • The Central Intelligence Agency believes in and evinces a profound moral ethic, as well as an unshakable professional standard.
    وكالة الاستخبارات المركزية تؤمن وتؤكد على أخلاقيات عالية بالاضافة الى مستوى لا تشوبه شائبة من الاحترافية
  • And we might even go one step further and say that such experienced troops require a commander of firm resolve and unshakable dedication, which is why I nominate as general...
    لقد اعتقدت انك لا تتذكر اي شئ عن سراش؟ إنني اتذكر اشياء قليلة مزرعتنا, الخرفان والماعز
  • However, her unshakable belief in magic and her genuine desire to use it for good enables her to wield the Shiny Rod, which accepts her as its new master, and gradually discover her own magical talent.
    ومع ذلك، إيمانها الذي لا يتزعزع في السحر ورغبتها الحقيقية في استخدامه للخير مكَّن لها من استخدام الصولجان الامع، الذي قبل بها كسيده الجديد، وظهرت تدريجيًا موهبتها السحرية الخاصة.
  • He was one of the rare German Keynesians, and he brought to his new tasks the unshakable conviction that government had both the obligation and the capacity to shape economic trends and to smooth out and even eliminate the business cycle.
    لقد كان واحدا من الألمان النازيين من أصل كينـزي ، وقد أوصل إلى مهامه الجديدة قناعة لا تتزعزع بأن على الحكومة التزاماً وقدرة على تشكيل الاتجاهات الاقتصادية وللتخفيف من دورة العمل بل والقضاء عليها.
  • During a January 6, 1992 news conference Bush held with South Korean President Roh Tae Woo, Woo told reporters that the two leaders had "jointly reaffirmed the unshakable position that North Korea must sign and ratify a nuclear safeguard agreement and that the recently initiated joint declaration for a nonnuclear peninsula must be put into force at the earliest possible date."
    خلال المؤتمر الصحفي الذي عقده بوش في 6 يناير 1992 مع الرئيس الكوري الجنوبي روو تاي وو قال وو للصحفيين أن الزعيمين "أكدا بشكل مشترك على موقف لا يتزعزع بأن كوريا الشمالية يجب أن توقع وتصدق على اتفاقية ضمانات نووية وأن الإعلان المشترك الذي بدأ مؤخرا لشبه جزيرة شبه نووية يجب أن تدخل حيز التنفيذ في أقرب وقت ممكن".
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2