تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

senegalese أمثلة على

"senegalese" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • The rebels demanded that all Senegalese and Guinean forces be withdrawn from the country as a precondition to a definitive peace agreement, which was rejected by the government.
    المتمردون طالبوا أن جميع القوات السنغالية و الغينية يجب أن تنسحب من البلاد كشرط مسبق لاتفاق السلام النهائي لكن هذا رفض من قبل الحكومة.
  • With the support of 1,300 Senegalese and 400 Guinean soldiers, troops loyal to the government attempted unsuccessfully to regain control of rebel held areas of the city and heavy fighting ensued.
    بدعم من 1300 جندي سنغالي و 400 غيني, القوات الموالية للحكومة حاولت دون جدوى استعادة السيطرة على البلاد و هزم المتمردين.
  • Despite the end of official colonialism, the value of Senegalese currency continued to be fixed by France, the language of learning remained French, and Senghor ruled the country with French political advisors.
    على الرغم من انتهاء الاستعمار الرسمية فإن قيمة العملة السنغاليه واصلت فرنسا تحديدها، وبقي التعلم باللغة الفرنسية، وحكم سنغور البلاد مع المستشارين السياسيين الفرنسيين.
  • The Protestant churches are mainly attended by immigrants but during the second half of the 20th century Protestant churches led by Senegalese leaders from different ethnic groups have evolved.
    ويتواجد أتباع الكنائس البروتستانتية بشكل رئيسي من قبل المهاجرين ولكن خلال النصف الثاني من القرن العشرين تطورت الكنائس البروتستانتية بقيادة القادة السنغاليين المحليين من مختلف المجموعات العرقية.
  • Designed by French and Moroccan architects, The Grand Mosque was opened in 1964 by Hassan II, King of Morocco and Senegalese President Léopold Sédar Senghor.
    صمم مسجد دكار الكبير من قبل عدد من المهندسين المعماريين الفرنسيين والمغاربة، وافتتح المسجد الكبير في عام 1964، من قبل الحسن الثاني بن محمد ملك المغرب والرئيس السنغالي ليوبولد سنغور .
  • Throughout the 1990s, Amnesty continued to grow, to a membership of over seven million in over 150 countries and territories, led by Senegalese Secretary General Pierre Sané.
    استمرت منظمة العفو في النمو في عام 1990، حيث وصل عدد أعضائها إلى أزيد من 7 ملايين متفرقون على أكثر من 150 بلدا وإقليما، برئاسة الأمين العام السنغالي بيير سانيه.
  • Heightened ethnic tensions were the catalyst for the Mauritania–Senegal Border War, which started as a result of a conflict in Diawara between Moorish Mauritanian herders and Senegalese farmers over grazing rights.
    وكانت التوترات العرقية مع اشتداد المحفز لحرب الحدود بين موريتانيا، والسنغال، والتي بدأت نتيجة لصراع بين الرعاة في دياوارا الموريتانية مغاربي والمزارعين السنغاليين على حقوق الرعي.
  • Constructed around 1776, the building was the home in the early 19th century to one of a class wealthy colonial Senegalese Métis woman trader (the Signares), Anna Colas Pépin.
    بني البيت حوالي عام 1776، وكان المبنى عبارة عن منزل في أوائل القرن التاسع عشر إلى إمرأة من الطبقة الغنية المستعمرة السنغالية، امرأة تعمل بمجال التجارة، آنا كولاس بيبين.
  • Mané was ruled out of the Senegalese squad for the 2015 Africa Cup of Nations after suffering a calf injury in Southampton's 2–0 win against Arsenal on 1 January 2015.
    تم استبعاد ماني من تشكيلة المنتخب السنغالي لكأس إفريقيا للأمم لعام 2015 بعد تعرضه لإصابة في ربلة الساق في مباراة فوز ساوثهامبتون 2–0 على أرسنال في 1 يناير 2015.
  • "Africa Stop Ebola", featuring contributions from Malian, Guinean, Ivorian, Congolese and Senegalese artists was recorded to raise awareness of Ebola and offers info on how people can protect themselves from the disease.
    وقد تم تسجيل أغنية "أفريقيا توقف الإيبولا"، التي تضم مساهمات من الفنانين الماليين والغينيين والإيفوريين والكونغوليين والسنغاليين لزيادة الوعي بالإيبولا، وتقدم معلومات عن كيفية حماية الناس من المرض.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3