تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

世界高等教育会议 أمثلة على

"世界高等教育会议" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لي الشرف أن أنضم إليكم لافتتاح المؤتمر العالمي للتعليم العالي.
    我很荣幸地参加教科文组织世界高等教育会议开幕式。
  • ' ٧ ' تدعو المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي إلى أن يولي اﻻعتبار الواجب للسبل التي يمكن من خﻻلها إصﻻح نظم التعليم العالي لدعم التنمية المستدامة؛
    ㈦ 请世界高等教育会议适当审议高等教育制度改革如何可支助可持续发展 问题;
  • في عام 2009، حضرت المنظمة المؤتمر العالمي للتعليم العالي الذي نظمته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
    2009年,本组织参加了由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)召开的世界高等教育会议
  • استعراض المنجزات المحققة في مجال إعادة توجيه التعليم العالي نحو تحقيق التنمية المستدامة، في ضوء خطة عمل المؤتمر العالمي للتعليم العالي المعقود في عام 1999.
    根据1999年世界高等教育会议的行动计划审查调整高等教育方向以实现可持续发展的成就。
  • وتمثل هذه الحلقة الاستشارية إسهاما جديدا في أعقاب المؤتمر العالمي للتعليم العالي الذي عقدته اليونسكو، وحظيت بدعم اليونسكو والمؤتمر معا.
    这次会议为教科文组织的世界高等教育会议后续工作作出了新的贡献,并得到了教科文组织以及会议本身的支持。
  • وينبغي أن ينظر المؤتمر العالمي بشأن التعليم العالي الذي ينعقد في عام ١٩٩٨، وعملية متابعته، على النحو الواجب في إصﻻح نظم التعليم العالي من أجل دعم التنمية المستدامة.
    1998年举行的世界高等教育会议及其后续行动应适当考虑高等教育制度改革的问题,以支持可持续发展。
  • وتتعاون أيضا جامعة الأمم المتحدة مع اليونسكو في متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي، المعقود في عام 1998، وذلك من خلال الشبكة العالمية للابتكار في مجال التعليم العالي.
    联合国大学还与教科文组织共同努力,通过革新高等教育全球网络,落实1998年举行的世界高等教育会议后续行动。
  • وخلال انعقاد كل من المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي (باريس، 1998) والمؤتمر العالمي المعني بالعلوم (بودابست، 1999) بذلت جهود لإدراج المنظور الجنساني كما أشير إلى دور المرأة.
    世界高等教育会议(1998年,巴黎)和世界科学会议(1999年,布达佩斯)都努力把性别观点包括在内,并提到了妇女的作用。
  • وتعنى شبكة اليونسكو للكراسي الجامعية لثقافة السلام وشبكة توأمة الجامعات فعلا بهذه العملية التي يتوقع دعمها وتوسيع نطاقها في إطار المؤتمر العالمي للتعليم العالي المقرر عقده في ١٩٩٨.
    教科文组织和平文化教席与姊妹大学项目网已经参与了这一活动,预期1998年召开的世界高等教育会议将支持并进一步扩大这项活动。
  • ونظمت اليونسكو منتدى للشباب في سياق جميع المؤتمرات الرئيسية، مثل المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي، والمؤتمر العالمي المعني بالعلم، وكذلك خلال الدورة الثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو.
    教科文组织结合所有主要会议组织了青年论坛,例如世界高等教育会议、世界科学会议,以及在教科文组织大会第三十届会议期间举行的一些会议。
  • ودعت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في مؤتمرها العالمي بشأن التعليم العالي، المعقود في باريس في عام 2009، إلى زيادة التعاون بين الجامعات الأفريقية وأصدرت بلاغا لدعم الإسراع في إنشاء نظم لضمان النوعية عن طريق مبادرة لرابطة للجامعات الأفريقية.
    在2009年巴黎举行的世界高等教育会议上,联合国教育、科学及文化组织呼吁非洲各个大学加强合作,并发表公报支持通过一项非洲大学协会提出的倡议,加速建立质量保证系统。
  • وقد كان مؤتمر اليونسكو العالمي (2009) من أول المحافل الدولية التي عُرضت عليها المبادرة كمحاولة ترمي إلى إشراك مؤسسات التعليم العالي والبحث بوصفها موردا حيويا من موارد المجتمع المدني يسهم في تحقيق رسالة الأمم المتحدة وتنفيذ ولاياتها " .
    教科文组织世界高等教育会议(2009年)是首先提出该倡议的国际论坛之一,而提出该倡议的目的就是吸引作为重要民间社会资源的高等教育和研究机构为实现联合国的使命和任务作出贡献。