中国中央电视台 أمثلة على
"中国中央电视台" معنى
- السيدة ليو فانغفي (الصين)، مراسلة في قناة الصين التلفزية المركزية (CCTV)؛
刘芳菲女士(中国),电视记者,中国中央电视台(CCTV) - وقامت وزارة التعليم بانتاج نصف عملية البرمجة ، أما النصف اﻵخر فأنتجه التلفزيون الصيني المركزي .
教育部和中国中央电视台各编制了部分远程教育节目。 - ولدى التلفزيون الصيني دائرة تلفزيونية مغلقة تبث برامج خاصة تستهدف الأسر الريفية من أجل تعزيز الحياة العائلية المنسجمة.
中国中央电视台有一档针对农村家庭、促进和谐家庭生活的特别节目。 - وقدم التليفزيون المركزي الصيني في مناسبتين تقارير عن الاتفاقية في برنامجه الإخباري الرسمي اكسينوين ليانبو.
" 中国中央电视台 " (CCTV)两次在《新闻联播》栏目中报道《公约》。 - وقد أصبح البرنامج " Half the Sky " (نصف السماء) الذي يبثه التلفزيون الصيني المركزي برنامجا له تأثيره ويبث بانتظام، حيث يذيع مواضيع خاصة تهم المرأة.
中国中央电视台定期播出的 " 半边天 " 节目极具影响力,播放与妇女有关的专门话题。 - وتشير نتائج الدراسة الاستقصائية أيضا إلى أن عدة قنوات هامة مثل Sky News و CCTVتستخدم يونيفيد (UNIFEED)، والتي تنقل يوميا أشرطة الفيديو التي تصورها الأمم المتحدة.
同一调查还显示,包括英国天空新闻台和中国中央电视台在内的许多重要电视频道,每天都使用联合国卫星节目(UNIFEED)转播联合国拍摄的画面。 - وتشير نتائج الدراسة الاستقصائية إلى أن ' ' يونيفد``، وهي عبارة عن خدمة يومية لتوزيع تسجيلات الفيديو التي تعدهـا الأمم المتحدة عن طريق السواتل، تُستخدم من قبل عدة شبكات بث رئيسية مثل Sky News و CCTV.
调查结果显示,每天通过卫星播送的联合国录像胶片节目 -- -- UNIFEED被Sky News和中国中央电视台等几家大型电视台采用。 - وقد ذكر كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة، هذا البرنامج في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن المرأة بوصفه أحد البرامج التلفزيونية المنتظمة ذات الفعالية الكبيرة التي تكرس للموضوعات المتصلة بالمرأة.
联合国秘书长安南曾在2000年妇女问题特别联大上说: " .中国中央电视台定期播出的《半边天》栏目,极具影响力,专门播放有关妇女的话题。 - وقد ذكر كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة، هذا البرنامج في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن المرأة بوصفه أحد البرامج التلفزيونية المنتظمة ذات الفعالية الكبيرة التي تكرس للموضوعات المتصلة بالمرأة.
联合国秘书长安南曾在2000年妇女问题特别联大上说: " .中国中央电视台定期播出的《半边天》栏目,极具影响力,专门播放有关妇女的话题。 - ويستفيد من هذه الخدمة حوالي 560 محطة في شتى أرجاء العالم، من بينها هيئات إذاعية كبرى تستخدم تلك المادة، مثل سكاي نيوز، وهيئة الإذاعة البريطانية، والسي إن إن، والسي سي تي في.
全世界约有560个电(视)台得到这项服务,主要的广播机构如天空新闻(Sky News)、英国广播公司(BBC)、有线电视新闻网(CNN)和中国中央电视台(CCTV)都采用其材料。 - وشكلت الإذاعات الوطنية في أوروبا نسبة 24 في المائة من المستعملين، بينما شكلت الإذاعات الدولية مثل تليفزيون الصين المركزي، وفرنسا نسبة 24 في المائة، وتليفزيون الجزيرة الدولية، ومحطة بي بي سي العالمية، وصوت أمريكا، وروسيا اليوم نسبة 5 في المائة (انظر الشكل الأول، أدناه).
欧洲国家广播机构占用户的24%,而诸如中国中央电视台(CCTV)、法国24频道、国际半岛电视台、BBC世界台、BBC阿拉伯文台、美国之音和今日俄罗斯等国际广播机构为5%(见下图一)。