تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中美洲议会 أمثلة على

"中美洲议会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • عضوة في برلمان أمريكا الوسطى
    市政委员: 中美洲议会议员
  • (ج) أعضاء برلمان أمريكا الوسطى؛
    中美洲议会议员;
  • برلمان أمريكا الوسطى، نشر في كلية أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية، كوستاريكا
    论文:《中美洲议会》,拉丁美洲社会科学学会,哥斯达黎加
  • وفي الانتخابات العامة، انتخب الناخبون الرئيس، ونائب الرئيس، وأعضاء الكونغرس، وبرلمان أمريكا الوســــطى، ورؤســـــاء البلديـــــات.
    大选时,选民选出了总统、副总统、议会议员和中美洲议会议员及各市市长。
  • واستهدفت عمليــة الانتخاب اختيار 84 نائبا في البرلمان و 262 رئيسا للبلدية و20 نائبا لبرلمان أمريكا الوسطى.
    竞选争夺议会84个席位,262名市长席位和中美洲议会的20名代表席位。
  • تولى صياغة صكوك إصلاح منظومة التكامل لأمريكا الوسطى (توحيد الأمانات والبرلمان ومحكمة العدل لأمريكا الوسطى).
    参加改革中美洲一体化体系的各项文书(统一各个秘书处、中美洲议会和中美洲法院)的拟订工作。
  • وفي برلمان أمريكا الوسطى، يوجد 20 ممثلاً لهندوراس من بينهم ست نساء فقط، واحدة بصفتها نائبة أصلية وخمس بصفتهن نائبات مناوبات.
    洪都拉斯在中美洲议会有20名议员,但其中只有6人是妇女 -- -- 1人为正式议员,5人为候补议员。
  • وأدلى فيها مواطنو غواتيمالا بأصواتهم لانتخاب الرئيس ونائب الرئيس و113 عضوا في الكونغرس و330 رئيس بلدية و20 نائبا في برلمان أمريكا الوسطى.
    危地马拉人民选出了总统和副总统,113名国会议员,330名市长和参加中美洲议会的20名代表。
  • وحددت الحلقة الدراسية إجراءات لتيسير تنفيذ عملية وضع الميزانيات المراعية لنوع الجنس، والطرق التي يمكن لبرلمان أمريكا الوسطى وشبكة برلمانيات الأمريكتين أن تدعم بها هذا العمل.
    与会者鉴明了便利执行促进两性平等预算的各种行动,以及中美洲议会和中美洲女议员网络可以支助这项工作的各种方式。
  • وفي الترشيحات لمناصب نواب غواتيمالا الأصليين في برلمان أمريكا الوسطى، كانت النساء يشكلن 10 في المائة؛ وكن يشكلن 20.0 في المائة من المرشحين لمناصب نواب غواتيمالا الاحتياطيين في هذا البرلمان.
    在代表危地马拉出席中美洲议会的议员中女性占10%;在代表危地马拉出席中美洲议会的候补议员中女性占候选人的20%。
  • وفي الترشيحات لمناصب نواب غواتيمالا الأصليين في برلمان أمريكا الوسطى، كانت النساء يشكلن 10 في المائة؛ وكن يشكلن 20.0 في المائة من المرشحين لمناصب نواب غواتيمالا الاحتياطيين في هذا البرلمان.
    在代表危地马拉出席中美洲议会的议员中女性占10%;在代表危地马拉出席中美洲议会的候补议员中女性占候选人的20%。
  • وتسبب مشروع كروسيتاس في أضرار بيئية لا حصر لها لنيكاراغوا ولتراث أمريكا الوسطى، على النحو الذي بينه برلمان أمريكا الوسطى وعلى النحو الذي تستعد نيكاراغوا لإثباته أمام محكمة العدل الدولية.
    Crucitas项目给尼加拉瓜的环境和中美洲的遗产造成了无法估计的损害。 中美洲议会指出了这一点,尼加拉瓜也正准备向国际法院证明这一点。
  • وعُزِّزت تلك الجبهات بمبادرات اتخذتها مؤسسات برلمانية إقليمية، مثل البَرْلَسُور (برلمان المرِكوسور، أي السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي) والبَرْلَتينو والبَرْلَدينو (برلمان منطقة جبال الأنديز) والبَرْلَسين (برلمان أمريكا الوسطى) والفُوبْريل (منتدى رؤساء ورئيسات الهيئات التشريعية لأمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي).
    南方共同市场议会、拉丁美洲议会、安第斯议会、中美洲议会以及中美洲和加勒比议长论坛等区域议会机构采取的举措强化了这些联盟。
  • مقرر منتديات عديدة للتكامل عقدت تحت رعاية المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية، ومنظومة التكامل لأمريكا الوسطى، ورابطة قادة شرطة أمريكا الوسطى، وبرلمانات أمريكا الوسطى، ومركز الدراسات الاستراتيجية في السلفادور، ومختلف جامعات منطقة أمريكا الوسطى.
    在拉丁美洲经济体系、中美洲一体化体系、中美洲警务署署长协会、中美洲议会、萨尔瓦多战略研究中心以及中美洲区域各大学赞助的各种讨论一体化问题的论坛上提出专题报告。
  • ومنذ إنشاء الأمانة الدائمة للمعاهدة العامة للتكامل الاقتصادي لأمريكا الوسطى (SIECA) في السبعينات، فإن إقامة منظومة التكامل لأمريكا الوسطى (SIECA)، وبرلمان أمريكا الوسطى ومحكمة العدل لأمريكا الوسطى كانت كلّها أيضاً معالمَ بارزةً هامةً إضافيةً على الطريق نحو التكامل.
    自1970年代设立中美洲经济一体化总条约常设秘书处(中美洲经济一体化秘书处)以来,中美洲一体化体系、中美洲议会和中美洲法院的成立是一体化道路上新的重要里程碑。
  • وفي مجال ذي صلة هو مجال بناء المؤسسات اﻹقليمية، سعى برلمان أمريكا الوسطى إلى تعزيز دوره في إيجاد قواعد إقليمية لتيسير التكامل، واستكمال إنشاء محكمة العدل ﻷمريكا الوسطى، وإقامة مؤسسة جديدة لﻹشراف على شؤون الميزانية ﻻتحاد أمريكا الوسطى.
    在区域体制建设的一个有关方面,中美洲议会致力增进其在创立区域准则以促进一体化方面的作用,致力充分建立中美洲法院、以及致力创建一个新的机构来监督中美洲联盟的预算事务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2