تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

丹麦难民理事会 أمثلة على

"丹麦难民理事会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • DRC المجلس الدانمركي للاجئين
    DRC 丹麦难民理事会
  • ويحتفظ مجلس اللاجئين الدانمركي بقائمة من الخبراء تتألف من 270 خبيراً للانتشار السريع والنشر العيني.
    丹麦难民理事会有一份可快速进行实际部署的270名专家的名册。
  • دعمت برنامج مجلس اللاجئين الدانمركي لمساعدة ممثلي المشردين داخليا على المشاركة في الأفرقة العاملة البلدية
    支持丹麦难民理事会方案协助国内流离失所者代表参加市镇工作组会议
  • (أ) تعاقدت رابطة الحقوقيات في جمهورية أفريقيا الوسطى من الباطن مع المجلس الدانمركي للاجئين من أجل توعية الناس بحقوقهم وواجباتهم؛
    (a) 中非妇女法学家协会与丹麦难民理事会共同向居民宣传他们的权利和义务;
  • وكانت الوكالات الرائدة في الأفرقة هي مجلس اللاجئين الدانمركي، ومجلس اللاجئين النرويجي، والمنظمة الدولية لمناهضة العنف، ومنظمة الطرف المناظر الدولية.
    这些工作组的带头机构是丹麦难民理事会、挪威难民理事会、非暴力国际和对口国际。
  • وواصل المجلس الدانمركي للاجئين العمل على تأهيل 247 منزلا في منطقة غالي السفلى وتوزيع منح لتوفير الأمن الغذائي ودعم الأعمال التجارية.
    丹麦难民理事会继续在加利下游地区重建247所住房,并分发粮食保障和商业赠款。
  • 397- كما تستفيد بعض النساء من دورات تدريب وبرامج مقامة من قبل منظمات أخرى مثل UNHCR-DRC-UNRWA.
    有些妇女从难民署、丹麦难民理事会和近东救济工程处等其他组织举行的培训课程和方案中受益。
  • وبالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، بدأ المجلس الدانمركي للاجئين في تنفيذ مشروع جديد لتأهيل 100 منزل، معظمها في مقاطعة غالي.
    在与难民署的合作下,丹麦难民理事会开始一项修复主要在加利区的100栋住房的新项目。
  • وواصل المجلس الدانمركي للاجئين العمل على إعادة تأهيل المآوي في 240 منـزلا في منطقة غالي السفلى، إلى جانب توزيع منح لتوفير الأمن الغذائي ودعم الأعمال التجارية.
    丹麦难民理事会继续在下加利地区修复240座住房,同时提供粮食保障和企业赠款。
  • وواصل مجلس اللاجئين الدانمركي القيام بأنشطة توليد الدخل وقدم رؤوس الأموال الابتدائية للمؤسسات التجارية المجتمعية وقام بإصلاح أماكن الإيواء لحالات الطوارئ.
    丹麦难民理事会继续开展创收活动,向社区一级的商业企业提供开办资金,并进行庇护所紧急修缮。
  • ويقوم مجلس اللاجئين الدانمركي بإنشاء عيادات متنقلة للمساعدة القانونية لتلبية احتياجات النساء العائدات والمشردات داخليا في أفغانستان وطاجيكستان.
    丹麦难民理事会设立流动法律援助诊所,以满足阿富汗和塔吉克斯坦回返妇女和境内流离失所妇女的需求。
  • ومن الأمثلة على ذلك الشراكة القائمة بين مجلس اللاجئين الدانمركي والفريق العامل لمجموعة الحماية والفريق العامل لمجموعة تنسيق شؤون المخيمات وإدارتها.
    一个例子是丹麦难民理事会同保护分组的工作组和营地协调和营地管理分组的工作组建立的伙伴关系。
  • وخلال الزيارة الميدانية إلى بلدة انديلي، زارت البعثة مستوصفا رسميا يديره مجلس اللاجئين الدانمركي ويموله صندوق بناء السلام.
    代表团在恩代莱作实地访问的时候访问了丹麦难民理事会利用建设和平基金提供的资金经管的一个法律诊所。
  • وقدم المجلس الاستشاري للمنظمات غير الحكومية المعني بمتابعة دراسة الأمم المتحدة، ومجلس اللاجئين الدانمركي، والخطة الدولية أيضاً معلومات قيمة للتقرير؛
    落实联合国研究报告的非政府组织咨询委员会、丹麦难民理事会和国际计划组织也为本报告提供了宝贵资料;
  • وجرت إعادة إدماج خمسمائة طفل من الأطفال المرتبطين بمجموعات الدفاع عن النفس في مقاطعة أوهام بندي بدعم من منظمة الأمم المتحدة للطفولة وشريكها، مجلس اللاجئين الدانمركي.
    在儿基会和丹麦难民理事会的支持下,瓦姆-彭代省大约500名与自卫团体有关联的儿童重返社会。
  • وواصل المجلس الدانمركي للاجئين توزيع مواد لبناء غرفة جافة ودافئة على 180 أسرة، كما قدم منح أمن غذائي لـ 130 أسرة في مقاطعة غالي.
    丹麦难民理事会继续在加利区为180户家庭建造温暖干燥的房屋发放建筑材料,并向130户家庭发放食品保障金。
  • وفي خريف عام ٦٩٩١ قام مكتب مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين، بالتعاون مع المجلس الدانمركي لﻻجئين والمنظمة السويسرية لﻹغاثة في حاﻻت الكوارث، بإعادة بناء ستة منازل مهجورة.
    在1996年秋季,联合国难民事务高级专员办事处与丹麦难民理事会和瑞士救灾局合作重建了六所被遗弃的房屋。
  • وفي منطقة الصراع، واصلت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والمنظمات الشريكة لها، وهي المجلس الدانمركي للاجئين، والمجلس النرويجي للاجئين، والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون تنفيذ برنامجها الخاص بالمساعدة الإنسانية.
    在冲突地区,难民署及其伙伴组织丹麦难民理事会、挪威难民理事会和瑞士发展和合作署继续执行其人道主义援助方案。
  • وجرى الاضطلاع بعدة أنشطة زراعية - رعوية لدعم المجتمعات المحلية المتضررة من النزاعات، من خلال مشروع ترعاه مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وينفذه مجلس اللاجئين الدانمركي.
    在联合国难民事务高级专员办事处资助、丹麦难民理事会实施的一个项目下,开展了几项支持受冲突影响社区的农牧业活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3