تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人力资源管理工作队 أمثلة على

"人力资源管理工作队" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • نقاط للمناقشة في فرقة العمل المعنية بإصﻻح
    人力资源管理工作队讨论要点
  • نقاط للمناقشة في فرقة العمل المعنية بإصﻻح إدارة الموارد البشرية
    二. 人力资源管理工作队讨论要点. 18
  • الفقرة ٧٦ - يجري استعراض التعيين والتنسيب والترقيات في سياق فرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية.
    第76段. 人力资源管理工作队目前正审查征聘、安置和晋升制度。
  • وقد دعي الموظفون في نيويورك إلى المشاركة في اﻷفرقة العاملة التابعة للفرقة العاملة المعنية بإدارة الموارد البشرية.
    纽约的工作人员已被邀请参加人力资源管理工作队的各个工作组。
  • وأضاف أن وفده يتطلع إلى إجراء استعراض شامل لتلك السياسة، يراعي توصيات فرقة العمل التابعة لإدارة الموارد البشرية.
    他的代表团期待彻底审查这一政策,同时考虑到人力资源管理工作队的各项建议。
  • وكثير من المقترحات التي تقدمها اﻵن فرقة العمل المعنية بالموارد البشرية هي اهتمامات قديمة أعرب عنها ممثلو الموظفين خﻻل سنوات عديدة.
    人力资源管理工作队现在提出的许多建议都是工作人员代表多年来一直关切的问题。
  • وتنوه اللجنة الاستشارية بالعمل الذي أنجزته فرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية وفرقة العمل المعنية بتبسيط وترشيد قواعد إجراءات العمل.
    咨询委员会注意到人力资源管理工作队及简化和精简工作流程细则工作组已完成的工作。
  • وفي هذا الصدد، تنوه اللجنة الاستشارية بإقرار فرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية بأن التخطيط الاستراتيجي للقوة العاملة أولوية أساسية لكل الإدارات.
    在这方面,咨询委员会注意到,人力资源管理工作队承认,对各部厅来说,战略职工队伍规划是一项主要优先事项。
  • وتتفق اللجنة أيضا مع الأمين العام بأنه ينبغي أن تؤخذ في الحسبان أثناء الاستعراض توصيات فرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية التي ترد قائمة بها في الفقرة 69 من التقرير.
    委员会还赞同秘书长的意见,即审查期间应考虑到该报告第69段所列人力资源管理工作队的建议。
  • وبالإضافة إلى ذلك، كلف الأمين العام نائبه بأن يكون مسؤولا عن اللجنة الإدارية ومجلس الأداء الإداري وأفرقة العمل الخاصة مثل تلك المتعلقة بإدارة الموارد البشرية.
    此外,秘书长还指派常务副秘书长主持管理委员会、管理业绩委员会和特设工作队,例如人力资源管理工作队
  • وقدمت للتو فرقة عمل بشأن إدارة الموارد البشرية، كنت قد شكلتها في وقت سابق من هذا العام، تقريرها إلي؛ وسأبت على نحو عاجل وحاسم في توصياتها.
    我在今年较早时候召集的一个人力资源管理工作队刚刚向我提出报告;我将根据工作队的建议迅速采取果断行动。
  • وتحقيقا لهذه الغاية، دعا في عام 1998، فرقة عمل معنية بإدارة الموارد البشرية، تضم خبراء من القطاعين العام والخاص إلى الاجتماع لإسداء المشورة بشأن التدابير والإجراءات المحددة المتعين اتخاذها لأغراض التجديد والتغيير.
    为此,秘书长于1998年组建了人力资源管理工作队,由来自公共和私营部门的专家组成,就具体措施和行动提出咨询,以求实现革新和变革。
  • ويعتمد على استراتيجية إدارة الموارد البشرية التي اعتمدتها الجمعية العامة في عام ١٩٩٤، ويستفيد استفادة كبيرة من توصيات الفرقة العاملة المعنية بإدارة الموارد البشرية المنشأة في عام ١٩٩٨ والتي أنهت اﻵن أعمالها.
    它以大会1994年通过的人力资源管理战略为依据,广泛吸取了人力资源管理工作队的各项建议。 该工作队成立于1998年,其工作现已结束。
  • الفقرة ٧٠ - تعد مسألة الوظائف الأساسية وغير الأساسية عنصرا جوهريا في المناقشات التي تجري حاليا بشأن نسبة العقود المحددة المدة إلى العقود الدائمة في سياق فرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية.
    第70段. 核心和非核心职责问题是目前关于定期合同与长期合同之间比例的讨论的必要组成部分。 目前正在新成立的人力资源管理工作队内讨论这一问题。
  • وفي عام 1998، عقد الأمين العام اجتماعا لفرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية، تضم خبراء من القطاعين العام والخاص على الصعيد العالمي، وذلك لإسداء المشورة إليه بشأن ما ينبغي اتخاذه من تدابير وإجراءات محددة للتجديد والتغيير.
    5. 1998年,秘书长召集了一个人力资源管理工作队,由世界各地公、私营部门的专家组成,就革新和变革的具体措施和行动向秘书长提供咨询。
  • وفي عام 1998، عقد الأمين العام اجتماعا لفرقة عمل معنية بإدارة الموارد البشرية، تضم خبراء من القطاعين العام والخاص على الصعيد العالمي، وذلك لإسداء المشورة إليه بشأن ما ينبغي اتخاذه من تدابير وإجراءات محددة للتجديد والتغيير.
    1998年,秘书长召集了一个由世界各国公营和私营部门专家组成的人力资源管理工作队,就革新和变革的具体措施和行动向秘书长提供咨询意见。
  • وفي مطلع عام 1998، عقد الأمين العام اجتماعا لفرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية، تضم خبراء من القطاعين العام والخاص على الصعيد العالمي، وذلك لإسداء المشورة إليه بشأن ما ينبغي اتخاذه من تدابير وإجراءات محددة للتجديد والتغيير.
    1998年初,秘书长召集了一个人力资源管理工作队,由世界各地公营和私营部门的专家组成,就革新和变革的具体措施和行动向秘书长提供咨询。
  • وبعد أن أشارت اللجنة بوجه خاص إلى العمل الذي أنجزته فرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية وفرقة العمل المعنية بتبسيط وترشيد قواعد وأساليب العمل، شجعت الأمين العام على أن يحيط الجمعية العامة علما بآخر المستجدات عن ذلك العمل في تقريره المقبل عن إدارة الموارد البشرية.
    咨询委员会特别注意到人力资源管理工作队及简化和精简工作流程细则工作组已完成的工作,并鼓励秘书长在他下一份人力资源管理报告中向大会报告两个工作组工作的最新情况。
  • وهذا التقرير الذي يلبي طلب الجمعية العامة إلى اﻷمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ إجراءات تجديد المنظمة، يستند إلى استراتيجية تنظيم الموارد البشرية للمنظمة التي اعتمدتها الجمعية العامة عام ٤٩٩١)٢( ويعتمد بصورة واسعة على المقترحات والتوصيات التي قدمتها فرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية.
    本报告是应大会的要求而提出的,即请秘书长根据大会在1994年通过的关于本组织人力资源管理的战略,2 和广泛地参照人力资源管理工作队的提议和建议,就本组织革新行动的执行情况提出报告。
  • واختتم كلمته قائﻻ إن التقرير قد أعد بعد مناقشة مستفيضة مع المسؤولين في اﻷمانة العامة، وﻻ سيما مع مكتب إدارة الموارد البشرية، وقد وافقوا على النتائج التي توصل إليها المكتب، كما تم تنفيذ بعض التوصيات الواردة في التقرير في حين أن فرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية التي شكلها اﻷمين العام سوف تتناول مع بقية التوصيات.
    本报告是在与秘书处,特别是人管厅的官员进行了广泛讨论之后编写的,人管厅的官员同意监督厅的调查结果。 本报告所载的建议中一些已经实施,另一些将由秘书长人力资源管理工作队予以处理。