تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

何冲 أمثلة على

"何冲" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كما لا يوجد نزاع بين أوغندا ورواندا.
    还有,乌干达和卢旺达之间没有任何冲突。
  • والغرض النهائي ﻷي تدابير لتسوية الصراعات هو إقامة السﻻم.
    确立和平乃是任何冲突调解措施的最终目的。
  • وتقوم المحاكم بالبت في النزاعات التي تحدث فيما يتعلق بممارسة حق المؤلف.
    由着作权引起的任何冲突由法院解决。
  • وفي حالة حدوث أي تضارب، يكون لتلك الأحكام الأسبقية على هذه القواعد التنظيمية.
    如出现任何冲突,上述规定优先于本条例。
  • وكل نزاع ينبغي أن يتم التحكيم بشأنه بواسطة قاضي الشؤون الزواجية.
    何冲突都应该由负责婚姻事务的法官来裁决。
  • ولا أزال أعتقد أن الحوار هو أفضل سبيل لحل أي صراع.
    我仍然相信,对话是解决任何冲突的最佳途径。
  • وفي عالم اليوم، لا يمكن لأطراف الصراع أن تتصرف بمعزل عن العالم.
    在今天的世界中,任何冲突一方都不能孤军作战。
  • وفي عالم اليوم، لا يمكن لأطراف النـزاع أن تتصرف بمعزل عن العالم.
    在当今的世界中,任何冲突一方都不能孤军作战。
  • وما من صراع شديد ومعقد للغاية بحيث يستعصي إجراء حوار بشأنه.
    何冲突都不会复杂或严重到长期抵制对话的程度。
  • اي صراع هنا يمكن ان يحدث نتائج غير مباشرة مأساوية للكون الواسع لا اهتم
    为宇宙大局着想, 这里的任何冲突都需要谨慎应对
  • إذ يستحيل من وجهة نظري حل أي صراع من الصراعات في غياب هذا العنصر.
    我认为,如果没有此因素,不可能解决任何冲突。
  • ويرى الوفد الأرميني أن أي صراع لا بد من التعامل معه بشكل شامل.
    亚美尼亚代表团认为,任何冲突都应得到全面处理。
  • علاوة على أن صاحب الشكوى لم يتعرض قط للاضطهاد ولم يواجه أي مشكلة مع السلطات.
    此外,申诉人从未被起诉或与当局有任何冲突。
  • وإني أدين بشدة أي استخدام من هذا القبيل من جانب أي طرف من أطراف النـزاع.
    我强烈谴责任何冲突方使用此类化学武器的行为。
  • 30-6 يتولى مجلس البلدية الفصل في أي نزاع ينشب بين الرئيس وكبير الموظفين التنفيذيين.
    6 市镇大会应解决主席与首席执行长之间的任何冲突。
  • ولذلك فإن نشوء أي مجالات تضارب بين الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء أمر بعيد الاحتمال.
    因此,欧盟与成员国之间不大可能出现任何冲突领域。
  • وإنني أدين بشدة أي استخدام من هذا القبيل من جانب أي طرف من أطراف النزاع.
    我强烈谴责任何冲突方任何此类使用化学武器情况。
  • ويجدر التذكير بأن الجيش المالي لم يستخدم أبدا هذا السﻻح مهما كان النزاع.
    应回顾指出,马里军队在任何冲突中从未使用过此种武器。
  • لكننا لا نعقد مقارنات بين هذين الصراعين أو أي صراع آخر.
    不过,我们并不把这两个冲突,或者把它同其他任何冲突相提并论。
  • وينبغي اعادة صياغة الفقرة 269 لتوضيح عدم وجود تضارب بين الهيئتين.
    第269段的表述应该加以修改,阐明这两个机构之间不存在任何冲突。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3