تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

使适应 أمثلة على

"使适应" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويتحتم تشغيل صندوق التكيف بشكل كامل.
    必须使适应基金充分运作。
  • 3تشجيع التكيف مع تغير المناخ
    D.3 促使适应气候变化
  • تشجيع التكيف مع تغير المناخ
    使适应气候变化
  • وإذ يدرك ضرورة تشغيل صندوق التكيف في أقرب وقت ممكن،
    确认需要尽快使适应基金投入运行,
  • ولا بد من توفير قدر أكبر من التمويل إذا أريد إضفاء الاستدامة على استراتيجيات التكيف.
    使适应战略持续有效,就必须提供更多的资金。
  • وتحذّر اللجنة من أن إرجاء تدابير التخفيف قد يؤدي إلى رفع تكلفة تدابير التكيف.
    委员会警告,延迟采取减排措施将使适应工作花费更大。
  • والأمر الهام بقدر مماثل هو توفير رؤوس أموال كافية للتكيف وكفاية التدفقات الأخرى للموارد المالية.
    同样重要的是,应当使适应基金有充足资金,并确保有足够的其他资金流动。
  • (أ) دور الترتيبات المؤسسية في ضمان مواءمة فعالة للتخطيط المتعلق بالتكيف مع التخطيط الإنمائي والنظم الوطنية الأوسع؛
    体制安排在使适应规划与更广泛的发展规划和国家系统有效结合方面的作用;
  • وقد أتاحت هذه المساهمات والتعهدات لصندوق التكيُّف تحقيق هدفه في مجال جمع الأموال والمتمثل في جمع 100 مليون دولار أمريكي بحلول نهاية عام 2013.
    这些捐款和认捐使适应基金得以实现2013年年底前筹款1亿美元的目标。
  • وأشارت أطراف إلى ضرورة تحسين المعرفة فيما يتعلق بقابلية المجتمعات للتأثر، ووسائل إدماج تدابير التكيف في التخطيط الحالي للتنمية.
    缔约方指出,必须更好地了解社会的易受伤害性,改善使适应措施在现有发展规划中成为主流的手段。
  • فقد بدأت هذه الدول في مشروع اقليمي لتعميم التكيف مع التغيرات المناخية وأقامت مركزاً لتغير المناخ في المجتمع الكاريبي.
    它们实施了一个使适应气候变化成为各国工作主流的区域项目,并且成立了加勒比共同体气候变化中心。
  • وأضاف قائلاً إن نيروبي يمكن أن تكون نقطة الانطلاق لإيلاء التكيف الاهتمام الذي يتطلبه إلى جانب الجهود الجارية التي تُبذل من أجل التخفيف من آثار تغير المناخ.
    内罗毕可以成为一个出发点,使适应问题得到仅次于当前正在开展的缓解努力的应有注意。
  • وسوف يستفيد مرفق البيئة العالمية من خبرات المشاريع التجريبية لتطوير أفضل الممارسات وتقدير تكاليف التكيف لكي يُعمم التكيف في أنشطتها بشكل أفضل.
    环境基金将利用试验项目中所获经验,发展良好作法并评估适应的费用,以便更好地使适应工作在其活动中成为主流。
  • (و) يتيح العدد الكبير من المشاريع المسجلة والمشاريع قيد التصديق، وكذلك التحسن في توزيعها الجغرافي، التنوع ويتطلب القدرة على التكيف؛
    项目(既有已经登记的,也有正在审定的)不仅数量大,地理分布情况也正在改善,带来了多样性并使适应力变得不可或缺;
  • ويتعين التصدي لثغرات واحتياجات ومعوقات وحواجز كثيرة لتصبح أساليب وأدوات التكيف أكثر نفعاً للممارسين ولتسهيل نشر المزيد من المعلومات وفرص التدريب.
    为了使适应方法和工具对使用者更有用和为了促进更大的宣传和培训机会,必须先处理许多差距、需求、障碍和限制等问题。
  • ويُعد مشروع تعميم التكيف مع تغير المناخ الذي يركز على تصميم وتنفيذ استراتيجيات التكيف في منطقة البحر الكاريبي مثالا على هذا التعاون الإقليمي.
    一个使适应气候变化问题主流化的项目,工作重点是在加勒比地区制定和执行适应战略,该项目是这种区域合作的一个实例。
  • 47- ومن التحديات الأخرى التي يواجهها المجلس لدى وضعه صندوقَ التكيف موضعَ التشغيل ضمانُ إبقاء تكاليف الصفقات المتصلة بإتاحة الموارد اللازمة للأطراف المؤهلة عند أدنى حد ممكن.
    使适应基金投入运作方面,董事会面临的另一项挑战是确保将有关向合格的缔约方提供资源的交易费用保持在最低。
  • وتسعى لجنة التكيف، في إطار رؤيتها، إلى إبراز أهمية التكيف على جميع المستويات وتشجع تعميم مراعاته في التنمية وتعزيز القدرات الوطنية لمعالجته.
    作为其愿景的一部分,适应委员会致力于使适应问题家喻户晓,推动将适应工作作为主流纳入发展,并加强解决适应问题的国家能力。
  • 154- ويشير البنك الدولي أيضاً إلى أن توسيع نطاق العمل المتعلق بالتكيف وتبسيطه سيشكل تحدياً يتطلب دعماً مالياً كبيراً من المنح والمساعدة الإنمائية الرسمية، زائدة على المستويات الحالية.
    世界银行还指出,加强和使适应工作成为主流是一项挑战,需要赠款和官方发展援助的大量资金支持,数额高于目前的水平。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3