تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

克罗地亚外交 أمثلة على

"克罗地亚外交" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • معالي الدكتور ماتي غرانيتش وزير شؤون خارجية كرواتيا
    Mate Granic博士阁下 克罗地亚外交部长
  • خرّيـج الأكاديميـة الدبلوماسية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأوروبي، جمهورية كرواتيا
    克罗地亚外交事务和欧洲一体化部外交学院毕业
  • ويتسلم رئيس الجمهورية أوراق اعتماد رؤساء البعثات الدبلوماسية الأجنبية لدى كرواتيا وخطابات إلغاء اعتمادهم.
    总统还接受驻克罗地亚外交使团负责人提交的国书和撤销证书。
  • ويشكل الاندماج الكامل في الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي هدفا استراتيجيا له الأولوية لدى السياسة الخارجية الكرواتية.
    充分融入欧盟和北约是克罗地亚外交政策的优先战略目标。
  • ولدى إثارة هذه اﻻتهامات، يعامـل وزيــر الخارجية مقاطعة صربيا بوصفها كيانا منفردا.
    克罗地亚外交部长提出这些指控,就是把该塞尔维亚省份视为一个单独的实体。
  • وأدلت معالي السيدة كولندا غرابار-كيتاروفيتش، وزيرة الخارجية والاندماج الأوروبي لكرواتيا ببيان.
    克罗地亚外交和欧洲一体化事务部长科琳达·格拉巴尔-基塔罗维奇女士阁下发言。
  • وبينما كانت المقررة الخاصة سعيدة بهذه المقابلة، فإنها كانت منشغلة ﻷن ممثﻻ من وزارة الخارجية الكرواتية حضر هذه المقابلة.
    特别报告员对这次会见表示满意,但忧虑的是克罗地亚外交部的一名官员在座。
  • كيتاروفتش، وزيرة الخارجية والتكافل الأوروبي في جمهورية كرواتيا.
    主席(以英语发言):我现在请克罗地亚外交和欧洲一体化部长科林达·格拉巴尔-基塔罗维奇夫人阁下发言。
  • يشرفني أن أحيل طيه البلاغ المشترك الصادر عن وزيري خارجية كل من كرواتيا والجبل الأسود بشأن مسألة بريفلاكا (انظر المرفق).
    谨随函附上克罗地亚外交部长和黑山外交部长关于普雷维拉卡问题的联合公报(见附件)。
  • سعادة السيد ماسافومي إيشي، المدير العام للقضايا العالمية في وزارة الخارجية في اليابان السيدة فيسنا باتيستتش كوس، المديرة العامة للشؤون المتعددة الأطراف والقضايا العالمية في وزارة خارجية كرواتيا
    克罗地亚外交部多边事务和全球问题司司长韦斯娜·巴蒂斯塔·科什女士
  • 10- وأكد الاجتماع بإجماع أعضائه تعيين السيدة ديجانا بلستينا من وزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأوروبي في كرواتيا أمينة عامة للاجتماع.
    会议一致认可关于克罗地亚外交和欧洲一体化部的蒂雅娜·普来斯蒂娜女士担任会议秘书长的提名。
  • ومما يدعو للقلق بصورة خاصة، إيماءات وزير خارجية كرواتيا إلـى أن بلـده مستعد لتغيير النظام في منطقة بريفﻻكا باتخاذ إجراءات انفرادية.
    令人特别关注的是,克罗地亚外交部长表示他本国准备采取单方面行动改变在普雷维拉卡区域实行的制度。
  • ومما يدعو للقلق بصورة خاصة، إيماءات وزير خارجية كرواتيا إلـى أن بلـده مستعد لتغيير النظام في منطقة بريفﻻكا باتخاذ إجراءات انفرادية.
    令人特别关注的是,克罗地亚外交部长表示他本国准备采取单方面行动改变在普雷维拉卡区域实行的制度。
  • واﻷدهى من ذلك أن وزير خارجية كرواتيا يسمي هذه السياسة نجاحا مشتركا لكرواتيا واﻷمم المتحدة، مستهزئا بذلك بسلطة اﻷمم المتحدة وسمعتها.
    更甚的是,克罗地亚外交部长把这一政策称为克罗地亚和联合国的共同成就,从而嘲弄联合国的权威和声誉。
  • واﻷدهى من ذلك أن وزير خارجية كرواتيا يسمي هذه السياسة نجاحا مشتركا لكرواتيا واﻷمم المتحدة، مستهزئا بذلك بسلطة اﻷمم المتحدة وسمعتها.
    更甚的是,克罗地亚外交部长把这一政策称为克罗地亚和联合国的共同成就,从而嘲弄联合国的权威和声誉。
  • المركز الإقليمي للمساعدة على تنفيذ إجراءات تحديد الأسلحة والتحقق منها، بالتعاون مع وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية في كرواتيا ومكتب شؤون نزع السلاح
    区域军控协助中心 -- -- 安全合作中心与克罗地亚外交与欧洲事务部和联合国裁军事务厅(裁军厅)合作
  • وظل صاحب البلاغ محتجزاً لمدة 16 ساعة في مخفر نمساوي.
    1997年12月4日,提交人在奥地利边境被捕。 据说克罗地亚外交部向奥地利当局捏造提交人赴奥访问的意图,结果,提交人被奥地利当局拘留了16个小时。
  • ولا تزال القاعدة الصلبة التي تقوم عليها سياسة كرواتيا الخارجية تتمثل في العلاقات الثنائية الحسنة مع جميع دولنا المجاورة وما يتجاوزها، والتعاون عبر الحدود وعلى الصعيد الإقليمي، وتعددية الأطراف الإيجابية.
    克罗地亚外交政策的奠基石依然是与我们的邻国和其他国家保持良好的双边关系和跨边界以及区域合作和建设性多边主义。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2