تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

农企 أمثلة على

"农企" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) التجارة وتنمية الأعمال التجارية الزراعية؛
    (a) 贸易和涉农企业发展;
  • إجراء تعديلات وإضافات في قانون المؤسسات الزراعية؛
    修改和补充农企法;
  • وأولي اهتمام خاص للمؤسسات الزراعية التي ترأسها نساء.
    特别关注由妇女带头的农企
  • إصدار شروح للقوانين واللوائح التي تنظم أنشطة المؤسسات الزراعية؛
    对关于农企活动的法律和规章发布评论意见;
  • تحسين الإطار التشريعي لعمل المؤسسات الزراعية بالإضافة إلى التنظيم القانوني للإصلاح الاقتصادي في إدارة الزراعة والمياه؛
    改善关于农企的法律框架,以及农业和水务管理经济改革的法律条例;
  • وأضافت أن المرأة تدير معظم المؤسسات الزراعية لأصحاب الحيازات الصغيرة أيضا، وأنها تواجه صعوبة بالغة في تجاوز مستويات زراعة الكفاف.
    大多数小农企业由妇女经营,她们尤其难以在糊口水平上再进一步。
  • فهناك إثنا عشر مديراً لمؤسسات زراعية هم أعضاء في مجلس الشيوخ في البرلمان، وانتخب ثلاثة مديرين لمؤسسات زراعية نواباً في المجلس التشريعي للبرلمان.
    有12位农企主任成为议会参议员议员,三个农企主任已获选为议会立法院代表。
  • فهناك إثنا عشر مديراً لمؤسسات زراعية هم أعضاء في مجلس الشيوخ في البرلمان، وانتخب ثلاثة مديرين لمؤسسات زراعية نواباً في المجلس التشريعي للبرلمان.
    有12位农企主任成为议会参议员议员,三个农企主任已获选为议会立法院代表。
  • وظادت الأعمال التجارية غير الزراعية بنسبة 7 في المائة، ما عاد بالفائدة على الفقراء وغير الفقراء بتحسين فرص العمل غير الزراعـي (World Bank, 1990).
    农企业增长17%,这一增长通过增加非农就业机会使非穷人和穷人受益(世界银行,1990)。
  • ومعظمهم من النساء وأصحاب الحيازات الصغيرة.
    扩大农业和农企对于维持非洲经济增长也至关重要,因为它们有潜力创造就业、增加农村收入和改善农民生计 -- -- 其中大部分是妇女和小农。
  • وتصب أكبر الشركات العالمية للأعمال التجارية الزراعية بلايين الدولارات في براءات اختراع تطالب فيها بما تزعم أنها " محاصيل قادرة على التكيف مع المناخ " .
    世界上最大的农企公司正在将数10亿美元投入 " 耐气候作物 " ,并在索求专利权。
  • وينضوي أكثر من 125 مليون أمريكي تحت مظلة أكثر من 000 21 جمعية تعاونية في الزراعة والأعمال التجارية الزراعية والمال وكهربة الريف والاتصالات والإسكان والبضائع الاستهلاكية والبيع بالمفرد.
    逾1.25亿美国人加入属于农业与农企、金融、农村电气化、通信、住房、消费品和零售等行业的21 000多个合作社。
  • (ج) التركيز على مفهوم تجميع المؤسسات المرتكزة إلى الزراعة والأنشطة الإنمائية المتصلة بهذه المؤسسات، بغية تعزيز قدرات الأعضاء في مجال تحديد السلع الزراعية الواعدة في بلدانهم على أساس مبدأ التجميع؛
    (c) 把重点放在涉农企业联合体概念和企业发展活动,以提高各成员在各自国家根据联合体做法查明有潜力的农业商品的能力;
  • (ج) التركيز على مفهوم تجميع المؤسسات القائمة على الزراعة في مجموعات وعلى الأنشطة الإنمائية للمؤسسات، بغية تعزيز قدرات الأعضاء في مجال تحديد إمكانات السلع الأساسية الزراعية في بلدانهم على أساس مبدأ التجميع؛
    (c) 把重点放在涉农企业联合体概念和企业发展活动,以提高各成员在各自国家根据联合体做法查明有潜力的农业商品的能力;
  • ولا شك أن قصور التكنولوجيا وفداحة العمل البدني الثقيل في بعض الأحيان واستخدام المعدات التي لا تلبي شروط السلامة، فضلا عن ظروف العمل الضارة والخطيرة هي سمات نمطية لغالبية الشركات الصناعية والزراعية.
    可以确定,大部分工农企业还存在这些特征:技术不完善、有时高强度的工作、使用不符合安全要求的设备、危险有害的工作条件。
  • وفي البلدان المتقدمة النمو، تعاني النساء صعوبة في تأمين القروض اللازمة للقيام بمشاريع المزارع الصغيرة، وكثيرات منهن يفتقرن إلى الخبرات والمعارف المتعلقة بوضع وتنفيذ خطط للعمل يمكن أن تحقق تكافؤ الفرص في الحصول على القروض.
    在发达国家,妇女难以为小农企业获得抵押信贷,在制定和实施能用于建立信用权益的业务计划方面,许多妇女不具备经验或知识。
  • ومع أخذ هذه الأوجه كلها في الاعتبار، وبغية دعم المزارعات وتقديم المساعدة الشاملة لهن، أسس مركز Tadbirkor Ayo (المشتغلات بالأعمال الحرة) ضمن رابطة المؤسسات الزراعية في أوزبكستان وأنشئت فروع إقليمية له.
    考虑到所有这些方面,为了支持女农民并向她们提供综合全面的援助,在乌兹别克斯坦农企协会内设立了一个女企业家中心,还设立了各区域的分支中心。
  • فعلى سبيل المثال، تبيّن من دراسة أجراها معهد أوكلاند مؤخرا أن البنك الدولي، من خلال مجموعة من سياسات الاستثمار المباشر الأجنبي، قد سهّل الاستحواذ على الأراضي، وغالبا ما كان هذا لصالح الاستثمار المؤسسي في الأعمال التجارية الزراعية الكبيرة الحجم.
    例如,奥克兰研究所最近的一项研究发现,世界银行通过一系列外国直接投资政策为土地购置提供便利,通常是由机构对大型商业农企进行投资。
  • أي تحقيق ميلاد الاقتصاد من جديد والتنمية المستدامة - على إنعاش الإمكانات الاقتصادية للمناطق المتضررة واعتماد أحدث الأساليب الصناعية في مجال الأعمال التجارية الزراعية والحرجية وتحسين رفاه سكان المنطقة.
    恢复工作的主要目标 -- -- 真正的经济复兴和可持续发展 -- -- 将基于振兴受影响地区的经济潜力、在农企和林业领域采用先进的产业方法及改善地区人民的福祉。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2