تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

发端 أمثلة على

"发端" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لقد رافقتنا الحروب والنزاعات منذ بدء الحضارات.
    自文明发端以来,战争和冲突一直伴随着我们。
  • وكان هذا بمثابة البداية لظاهرة ميّزت عصر التنوير الغربي، التشكك الصريح
    这就是西方启蒙运动中 那个特殊现象的发端
  • )أ( من شخص له صﻻحية التصرف نيابة عن المنشئ فيما يتعلق برسالة البيانات؛ أو
    (a) 由有权代表发端人行事的人发送;或
  • ويرجع التعاون بين إسرائيل والبلدان اﻻفريقية إلى السنوات اﻷولى ﻻستقﻻل إسرائيل.
    以色列与非洲国家间的合作发端于以色列独立之初。
  • (ج) فرض فحص دقيق على احالات الأموال التي لا تحتوي على معلومات كاملة عن المُصدر.
    ㈢ 对发端人信息不完整的资金转移加强审查。
  • (ج) فرض فحص دقيق على إحالات الأموال التي لا تحتوي على معلومات كاملة عن المُصدر.
    ㈢ 对发端人信息不完整的资金转移加强审查。
  • التعريف (د)، تعريف المصطلح " مُنشأ "
    定义(d) " 发端人 "
  • ولم تكن بداية أو سرعة هذه العملية متماثلة في جميع البلدان.
    这一过程的发端和进展速度并非对所有国家都是一样的。
  • (ج) فرض فحص دقيق على احالات الأموال التي لا تحتوي على معلومات كاملة عن المُصدر.
    (c) 对发端人信息不完整的资金转移加强审查。
  • (ج) فرض تمحيص مشدّد على احالات الأموال التي لا تحتوي على معلومات كاملة عن المُصدر.]()
    (c) 对发端人信息不完整的资金划拨加强审查。 ]
  • فسيكون من السهل، مثلا، أن يفعل المنشئ ذلك، وربما أن يضلّل المرسل إليه عمدا.
    例如,发端人很容易这样做,也许会有意误导收件人。
  • (ج) أن تفرض تمحيصا مشدّدا على تحويلات الأموال التي لا تحتوي على معلومات كاملة عن المُصدر.]()
    (c) 对发端人信息不完整的资金划拨加强审查。 ]
  • ويتعين أن تأتي العملية من داخل كوسوفو نفسها وأن تجد القبول لدى جميع جماعاتها.
    该进程必须发端于科索沃内部,并得到所有族群的拥护。
  • 38- ويتحقق الانتعاش العالمي جنباً إلى جنب مع تقدم الانتقال نحو اقتصاد أكثر مراعاة للبيئة.
    当前的全球复苏,也正是向更绿色的经济过渡发端之时。
  • )ب( إذا لم يكن للمنشئ أو المرسل إليه مقر عمل، قام مقامه محل إقامته المعتاد.
    (b) 如发端人或收件人没有营业地,则以其惯常居住地为准。
  • تعتبر رسالة البيانات صادرة عن المنشئ إذا كان المنشئ هو الذي أرسلها بنفسه.
    一项数据电文,如果是由发端人自己发送,即为该发端人的数据电文。
  • تعتبر رسالة البيانات صادرة عن المنشئ إذا كان المنشئ هو الذي أرسلها بنفسه.
    一项数据电文,如果是由发端人自己发送,即为该发端人的数据电文。
  • فجذورها ليست في داخل البلد، ولكنها تضرب عميقا في اختلالات الاقتصاد العالمي.
    这场危机来源于国外,并非发端于我国 -- -- 其根源是全球经济失衡。
  • ويضع التحري في الحسبان ما إذا كانت المعلومات الخاصة بمن وراء التحويل متوفرة وكاملة.
    这项检查工作考虑到是否能够取得发端人资料以及这类资料是否完整。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3