تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

后援 أمثلة على

"后援" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الدعم المقدم في عام 2014 الرتبة الرئيسية
    2014年后援支助
  • الدعم المقدم من المقر
    C. 纽约总部的后援支助
  • ○ الصندوق الكوري لمساعدة التعليم
    Ο 朝鲜教育后援基金
  • الدعم المقدم في عام 2015
    2015年后援支助
  • وستقوم أيضا بدعم الأنشطة التي تقوم بها اللجان الوطنية.
    它还将为国家委员会提供后援
  • أولويات المساعدة المقبلة المقدمة من الاتحاد الأوروبي
    第三部分 欧洲联盟今后援助的优先事项
  • تقديم المساعدة للمرأة وللفئات الضعيفة فيما بعد النزاعات
    f. 为妇女和弱势群体提供冲突后援
  • تقديرات المساعدة الحالية والمتوقعة من البلدان المانحة
    B. 捐助国目前援助估计数和今后援助预测数
  • المساعدة المقدمة بعد الحرب
    后援
  • تقديرات المساعدة الحالية والمتوقعة من البلدان المانحة
    B. 捐助国目前援助估计数和今后援助预测数 16-17 6
  • موجز الاحتياجات من الموظفين لتقديم الدعم من المقر في الفترة 2014-2015
    2014-2015年总部所需后援支助人员总表
  • ونتيجة لذلك يتزايد عدد الجهات الفاعلة المعنية، المتعددة الأطراف والحكومية وغير الحكومية.
    数量日增的多边、政府和非政府有关行动者是后援
  • وهذا التمييز سيتطلب دعما مناسبا ونظم دعم مناسبة لكي يكون ممكنا ومجديا.
    需要有适当的支持和后援系统才能够进行这种区分。
  • وتحدد تلك المبادئ التوجيهية التدابير التي تستخدم في حالات تخطي الكوارث وإجراءات الدعم.
    管理信息系统准则具体规定了大错修复和后援措施。
  • وقد أرست هذه القضية سابقة هامة بمكن أن تعتمد عليها النساء الأخريات مستقبلاً.
    这宗案件定下重要的先例,可供其它女士日后援引。
  • وتتطلب هذه العملية استمرار القوة المتعددة الجنسيات في تقديم الدعم لها وتأمين اكتفائها.
    这一进程需要驻伊拉克多国部队的继续支持和后援
  • ومن المتوقع أن يبدأ معظم أنشطة المساعدة في فترة ما بعد الأزمات في مستهل عام 2005.
    大多数危机后援助活动应于2005年初开始。
  • وستقود القوات المالية هذه العمليات، مع تقديم القوة الدولية الدعم الهجومي والتمكيني.
    马里部队将主导这些行动,由国际部队提供进攻和有利后援
  • وسعى المستأنف الى اﻻعتماد على الشرط التحكيمي بعد نشوب نزاع بين الطرفين .
    上诉人要求在当事各方之间产生纠纷之后援用这一仲裁条款。
  • صندوق التعليم) في يوم 26 من يناير عام 2005.
    朝鲜教育后援基金(简称:教育基金)于2005年1月26日成立。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3