国际行动社 أمثلة على
"国际行动社" معنى
- الائتلاف الدولي للموئل ائتلاف مكافحة الاتجار في النساء
大湖区和平与发展国际行动社 - مؤسسة العمل العالمي من أجل المرأة
妇女国际行动社 Robin Kahn - منظمة العمل الدولي من أجل السلام والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى
大湖区和平与发展国际行动社 - المنظمة الدولية للعمل من أجل السلام والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى
大湖区和平与发展国际行动社 - حركة العمل الدولي النسوي
妇女国际行动社 - ومنذ عام ١٩٨٧ ازدادت شبكة العمل الدولي من ٠٠٠ ١٣ إلى ٠٠٠ ٢٨٥ من العمﻻء المقترضين النشطين.
自1987年以来,国际行动社网络的积极借款客户从13,000人增至285,000人。 - في أمريكا الﻻتينية ذكر أن وكالة العمل الدولي، وهي وكالة إنمائية ﻻ تستهدف الربح، وفروعها وزﱠعت في السنوات الخمس الماضية ١ بليون دوﻻر من القروض على أصحاب المشاريع الصغيرة الفقراء.
据报告,在拉丁美洲,非赢利发展机构国际行动社及其分支机构在过去五年里已向穷人企业家拨给10亿美元贷款。 - وإلى جانب مصرف غرامين، يشمل الرواد الأوائل للائتمان البالغ الصغر منظمة العمل الدولي ACCION International التي قدمت الزخم لنمو الائتمان البالغ الصغر في أمريكا اللاتينية، ومصرف رابطة ربات الأعمال الحرة في الهند.
除了格拉米银行,小额信贷的早期先驱包括带头推动拉丁美洲小额信贷的国际行动社以及印度的自营职业妇女协会。 - وعلاوة على أمثلة التغير في السياسات والممارسات في بلدان معينة، تعاون الصندوق مع منظمة العمل الدولي على تنظيم حلقة عمل رفيعة المستوى للسياسات بشأن الأطر التنظيمية في أفريقيا من أجل ممثلين من 12 بلدا أفريقيا.
除了政策和做法发生变化的国别实例外,资发基金与国际行动社合作, 在非洲举办关于管理框架高级别政策讲习班,有12个非洲国家的代表参加。 - اسم " بروديم " (PRODEM). وانضم فيما بعد إلى منظمة العمل الكودلي " أكسيون إنترناسيونال " وكيانات مالية أخرى لإنشاء مصرف بانكوسول (bancosol)، الذي أصبح أول مصرف تجاري خاص في العالم مكرس حصرا للتمويل البالغ الصغر.
比如玻利维亚的BancoSol最初是一个名为PRODEM的非营利性小额贷款实体,后来与国际行动社和其他金融实体一道建立了BancoSol,成为世界上第一家专门做小额融资的私人商业银行。 - يسعى برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر إلى مواصلة أفضل الممارسات في قطاع التمويل المتناهي الصغر عن طريق التقيد بالمعايير التي حددتها لهذا القطاع مؤسسات من قبيل الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء، ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، وشبكة التمويل المتناهي الصغر، ومؤسسة كالميدو، ومنظمة العمل الدولي.
微额供资和微型企业方案遵守一些机构如帮助穷人咨询小组、美国国际开发署、微额供资网、Calmeadow基金会和国际行动社等为微额供资业制定的标准,努力保持本行业的最佳做法。 - وعمل الصندوق مع مؤسسة التحرك الدولي على كسب دعم القطاع الخاص ﻹطﻻق مبادرات حساسة بالنسبة لنوع الجنس والمساعدة على عقد شراكة بين منظمات اﻹقراض في أمريكا الﻻتينية والمصارف ﻹقامة خط ائتماني بمبلغ ١,٢ مليون دوﻻر لدعم المشاريع الصغيرة النسائية في كولومبيا وشيلي.
在拉丁美洲和加勒比区域,妇发基金与国际行动社协作,努力赢得私人部门支持发起对性别问题敏感的倡议,并帮助促成了拉丁美洲微额贷款组织与银行之间的伙伴关系,利用120万美元信贷支持哥伦比亚和智利的妇女企业。