تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际贸易和一体化司 أمثلة على

"国际贸易和一体化司" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • شعبة التجارة الدولية والتكامل
    合作 国际贸易和一体化司
  • (UNA020-03010) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي
    (UNA020-03010)国际贸易和一体化司
  • (UNA021-03010) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي
    (UNA021-03010)国际贸易和一体化司
  • 17-6 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على كاهل شعبة التجارة الدولية والتكامل.
    6 本次级方案的实质性责任属于国际贸易和一体化司
  • 17-6 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على كاهل شعبة التجارة الدولية والتكامل.
    6 本次级方案的实务由国际贸易和一体化司负责执行。
  • 17-6 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على كاهل شعبة التجارة الدولية والتكامل.
    6 国际贸易和一体化司承担执行次级方案的实质性责任。
  • (UNA020-03020) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي، مكتب واشنطن العاصمة
    (UNA020-03020)国际贸易和一体化司-华盛顿办事处
  • (UNA020-03020) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي، مكتب واشنطن العاصمة
    (UNA020-03020)国际贸易和一体化司 -- -- 华盛顿办事处
  • (UNA021-03020) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي، مكتب واشنطن العاصمة
    (UNA021-03020)国际贸易和一体化司 -- -- 华盛顿哥伦比亚特区办事处
  • يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التجارة الدولية والتكامل، بدعم من مكتب الاتصال في واشنطن العاصمة.
    本次级方案由国际贸易和一体化司执行,得到驻哥伦比亚特区华盛顿联络办公室的支助。
  • وقد أوصى المكتب بتقديم تدريب وتوجيهات إضافية لموظفي شعبة التجارة الدولية والتكامل فيما يتعلق بإجراء عمليات التقييم الذاتي.
    监督厅建议向国际贸易和一体化司工作人员提供开展自我评价工作方面的培训和指导。
  • 21-38 ستضطلع بالأعمال الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي شعبة التجارة الدولية والتكامل في مكتب اللجنة الاقتصادية بواشنطن العاصمة.
    38 本次级方案下的工作由国际贸易和一体化司及拉加经委会驻华盛顿特区办事处执行。
  • 20-40 تضطلع المسؤولية الأساسية عن البرنامج الفرعي شعبة التجارة الدولية والتكامل بالتعاون مع مكتب اللجنة في واشنطن العاصمة.
    40 本次级方案的实质性责任由国际贸易和一体化司与拉加经委会华盛顿特区办事处共同承担。
  • 17-12 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتب اللجنة في واشنطن.
    12 对本次级方案的实质性责任由国际贸易和一体化司与拉加经委会驻华盛顿办事处协作担负。
  • سيستفاد في تنفيذ أنشطة بناء القدرات من نقاط القوة المعيارية والتحليلية لدى البرنامج الفرعي، مع الاستفادة الكاملة من خبرة الشعبة.
    将利用次级方案的规范和分析强项并充分利用国际贸易和一体化司的专业人员来开展能力建设活动。
  • 20-35 تقع المسؤولية الأساسية عن البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التجارة الدولية والتكامل مدعومة بمكتب اللجنة في واشنطن العاصمة.
    35 国际贸易和一体化司承担本次级方案的实质性责任,并由拉加经委会驻华盛顿特区办事处提供支助。
  • 17-12 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن وبرازيليا.
    12 本次级方案的实质性责任由国际贸易和一体化司与拉加经委会驻华盛顿和巴西利亚办事处协作承担。
  • 18-20 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا.
    20 本次级方案的实质性责任由国际贸易和一体化司与拉加经委会驻华盛顿和巴西利亚办事处协作承担。
  • 18-20 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا.
    20. 本次级方案的实质性责任由国际贸易和一体化司与拉加经委会驻华盛顿和巴西利亚办事处协作承担。
  • قام المدير بتنسيق آخر عملية تقييم ذاتي في شُعبة التجارة الدولية والتكامل في اللجنة ولم تكن كافية لتقييم وتعديل أنشطتها الجارية.
    拉加经委会国际贸易和一体化司上次的自我评价工作由司长负责协调,但尚不足以评估和调整正在进行的活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2