تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地方气候 أمثلة على

"地方气候" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كما أن هناك أيضا حاجة إلى زيادة تطوير نظم المعالجة وتعديلها بما يتلاءم مع الظروف المناخية والثقافية المحلية.
    还需要按照地方气候和文化条件进一步发展和改造水处理系统。
  • ويُبيِّن أيضا النمو في المنح المتعلقة ببناء القدرة على مواجهة آثار تغير المناخ استنادا إلى الأداء في إطار مشروع المرفق المحلي لتكييف الحياة.
    还显示地方气候适应性生存基金项目下抵御气候变化的绩效赠款有了增加。
  • وستُختار خمسة بلدن تم فيها، ضمن إطار مبادرة المدن وتغير المناخ، تحديد الثغرات في مجال السياسة العامة الوطنية التي عرقلت العمل المتعلق بتغير المناخ على الصعيد المحلي.
    将选择五个国家,在城市与气候变化倡议下查明了这些国家阻碍地方气候变化行动的国家政策空白。
  • يُدرَجُ التكيف والتخطيط والتمويل والتدابير الوقائية الفعالة التكلفة بصورة متزايدة في عمليات التنمية الوطنية المدعومة بالمعلومات العلمية والتقديرات المتكاملة لأثر المناخ وبيانات المناخ المحلي.
    不断将适应、规划、供资和高成本效益的预防行动纳入基于科学信息、一体化气候影响评估和地方气候数据的国家发展进程中。
  • تعميم وتقييم المعارف بشأن التغيرات الطبيعية للمناخ، وتغيرات المناخ التي من صنع الإنسان، وبشأن تأثير التغيرات العالمية والإقليمية والمحلية للمناخ، وتأثير الأشعة فوق البنفسجية على البيئة بالمنطقة القطبية؛
    总结和评估关于自然气候变化、人为气候变化以及全球、区域和地方气候变化及紫外线辐射对北极地区环境影响的知识;
  • (د) الإجراءات التي يتعين على الحكومات المحلية الحضرية اتخاذها للبدء بتعزيز الإجراءات المحلية للتخفيف من حدة المناخ أو التكيف معه، بما في ذلك إنشاء شراكات مع القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية.
    城市地方政府需采取行动启动或加强地方气候变化减缓和适应行动,包括与私营部门和非政府组织建立伙伴关系。
  • (أ) إدماج التكيف والتخطيط والتمويل والإجراءات الوقائية الفعالة الكلفة بشكل متزايد في عمليات إنمائية وطنية مدعومة بمعلومات علمية وبتقييمات متكاملة لآثار المناخ وبيانات مناخية محلية
    (a) 更多地将调整、规划、供资和高成本效益预防性行动纳入基于科学信息、综合气候影响评估和地方气候数据的国家发展进程中
  • وجرى الحصول خلال العام على تمويل آخر قدره 7 ملايين دولار لبرنامج المرفق المحلي لتكييف الحياة من الاتحاد الأوروبي، وحكومة ليختنشتاين، والوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي.
    2013年间还从欧洲联盟、列支敦士登政府和瑞士国际开发合作署为地方气候适应性生存基金方案筹得了700万美元的资金。
  • (أ) إدماج التكيف والتخطيط والتمويل والإجراءات الوقائية الفعالة الكلفة بشكل متزايد في عمليات إنمائية وطنية مدعومة بمعلومات علمية وبتقييمات متكاملة لآثار المناخ وبيانات مناخية محلية
    (a) 更多地将调整、计划、供资和高成本效益的预防性行动纳入基于科学信息、综合气候影响评估和地方气候数据的国家发展进程中
  • والمرفق المحلي لتكييف الحياة هو مرفق صندوق المشاريع الإنتاجية الذي تحصل من خلاله أقل البلدان نموا على التمويل اللازم لما يحتاجه القطاعان العام والخاص على المستوى المحلي من استثمارات تتعلق بالمناخ.
    地方气候适应性生存基金是资发基金的机制,最不发达国家通过该机制获得气候筹资,用于地方一级的公共和私人投资。
  • (أ) إدماج إجراءات التكيف والتخطيط والتمويل والإجراءات الوقائية الفعالة من حيث التكلفة بشكل متزايد في العمليات الإنمائية الوطنية المدعومة بمعلومات علمية وبتقييمات متكاملة لآثار المناخ وببيانات مناخية محلية
    (a) 更多地将调整、计划、供资和高成本效益的预防性行动纳入基于科学信息、综合气候影响评估和地方气候数据的国家发展进程中
  • (أ) إدماج إجراءات التكيف والتخطيط والتمويل والإجراءات الوقائية الفعالة من حيث التكلفة بشكل متزايد في العمليات الإنمائية الوطنية المدعومة بمعلومات علمية وتقييمات متكاملة لآثار المناخ وبيانات مناخية محلية
    (a) 更多地将适应、规划、供资和具有成本效益的预防性行动纳入基于科学信息、综合气候影响评估和地方气候数据的国家发展进程
  • (أ) دمج تعديل وتخطيط وتمويل التدابير الوقائية الفعالة التكلفة، بصورة متزايدة، في عمليات التنمية الوطنية المدعومة بمعلومات علمية، والتقديرات المتكاملة لآثار تغير المناخ والبيانات المناخية المحلية
    成果的指标 (a) 不断将适应、规划、供资和高成本效益的预防行动纳入基于科学信息、一体化气候影响评估和地方气候数据的国家发展进程中。
  • الحكومات المحلية من أجل الاستدامة لإعداد أداة بناء قدرات بشأن المدن وتمويل الكربون، ومع المعهد الدولي للبيئة والتنمية لإعداد أداة بشأن تطوير خطط محلية معنية بتغير المناخ.
    人居署还与地方政府可持续发展协会联合制定了城市和碳融资问题能力建设工具,并与环境与发展国际研究所联合制定了编写地方气候变化计划的工具。
  • أما اﻵثار المناخية المحلية ﻹزالة الغابات فﻻ يعرف عنها إﻻ القليل، ولكن الناحية النظرية تشير إلى أن هذه اﻵثار تعتمد إلى حد كبير على نطاق إزالة الغابات، وإن قدرا معتدﻻ من إزالة الغابات قد يؤدي إلى زيادة سقوط اﻷمطار على الصعيد المحلي.
    砍伐森林对地方气候的影响未得到充分的了解;但是,理论指出其影响大大取决于砍伐森林的规模,而适度的砍伐能使地方雨量增加。
  • ويسعى مرفق تكييف المعيشة مع المناخ المحلي، التابع للصندوق، لتمكين الحكومات المحلية من الحصول على التمويل المتعلق بالمناخ، اللازم لتعديل المرافق القائمة وتحديثها، ويخطط لإقامة مرافق جديدة وإدخال مسائل جديدة في جميع الاستثمارات.
    资发基金地方气候适应性生活通融资金寻求使地方政府直接获取必要的气候融资,以改进现有融通资金,计划新的融通资金,并将气候问题纳入所有投资。
  • وإن مرفق المعيشة بالتكيف مع المناخ المحلي، وهو برنامج جديد يهدف إلى مساعدة الحكومات المحلية على تمويل تدابير التكيف مع تغيُّر المناخ، أنشطةً تجريبيةً في بوتان وكمبوديا.
    " 地方气候适应性生活 " 融通资金是一项旨在帮助地方政府为气候变化适应措施融资的新方案,已在不丹和柬埔寨开始试点活动。
  • وعلى سبيل المثال، في مجال تغير المناخ، فإن إدماج خطط التكيف، والتمويل، والإجراءات الوقائية الفعّالة من حيث التكلفة في العمليات الإنمائية الوطنية يجب أن تدعمه معلومات علمية، وتقييمات متكاملة عن أثر المناخ، وبيانات عن المناخ المحلي.
    例如,在气候变化领域中,将适应计划、筹资和具有成本效益的预防性行动纳入国家发展进程必须有科学信息、综合气候影响评估和地方气候数据的支持。
  • ونظرا لأن القطب الشمالي يعد أحد المؤشرات المبكرة على تغير المناخ بالنسبة لبقية العالم، وتعاني الشعوب الأصلية الساحلية التي تعيش فيه حاليا ضعفا خاصا يجب على الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ووكالاتها أن تختار منطقة القطب الشمالي كنقطة محورية خاصة لتغير المناخ.
    北极由于是最早显示世界其他地方气候变化的信号,由于其沿海土着人民目前特别易受伤害,联合国成员国和机构应当指定北极地区是气候变化特别协调人。
  • (18) مكررا إن الدول الجـُزرية الصغيرة النامية في المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي في حاجة، نظرا إلى صغر حجمها وفي الوقت ذاته كبر حجم مناطقها البحرية، إلى نظم ملائمة لمراقبة المناخ تثبت بالأدلة التغيرات المحلية في المناخ وتتخذ التدابير اللازمة للتكيف معها.
    2 (18之二) 由于面积小但海区大,大西洋、印度洋、地中海和南海小岛屿发展中国家需要适当的气候观察系统,来证实地方气候变化,并采取适应措施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2