تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地面处理 أمثلة على

"地面处理" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقد أسهم توفير ذلك الدعم أيضاً في زيادة الاحتياجات إلى رسوم الهبوط ورسوم الخدمة الأرضية.
    由于提供这种支助,着陆费和地面处理费也增加了。
  • وستقوم بتوليد إيرادات من رسوم الهبوط وعبور المجال الجوي، ورسوم المناولة الأرضية، ومن تأجير المكاتب والمتاجر.
    该管理局将从降落、过境飞行和地面处理费以及出租办公室和零售面积中获取收益。
  • وقد اقتضت التعديلات السابقة التي أُدخلت عام 1984 (التعديل المتعلق بالفضلات الخطرة والصلبة) الإنهاء التدريجي للتخلص من الفضلات الخطرة فوق الأرض.
    90.1984年的修正案(《危险和固体废物修正案》)要求禁止危险废物的地面处理方法。
  • وستستمر قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات أيضا في تقديم الدعم اللوجستي لبرنامج الأغذية العالمي فيما يتعلق بالخدمة الأرضية للجسور الجوية.
    后勤基地还将继续为粮食计划署空运的地面处理提供后勤支助,并视需要为其他联合国系统组织提供后备能力。
  • علما بأن انخفاض الاحتياجات عموما قابلته جزئيا زيادة الاحتياجات إلى استئجار وتشغيل طائرات ثابتة الجناحين وما يتصل بذلك من رسوم الهبوط والخدمة الأرضية.
    但固定翼飞机的租赁和运作经费以及相关的着陆费和地面处理费用增加,部分抵消了所需经费的减少总额。
  • يعزى توقُّع نشوء احتياجات إضافية إلى استعانة البعثة بخدمات مناولة أرضية لم ترصد لها اعتمادات في الميزانية، وذلك ريثما يُفرغ من تهيئة مكان وقوف الطائرات.
    预期的额外所需资源,是因为预算没有为特派团在停机坪(飞机停泊区)修建完成前使用的地面处理服务编列经费。
  • وتستوجب المراقبة الأشد للعمليات غير المحكمة للتخلص من النفايات توضيح الممارسات الجيدة في سن الضرائب المتعلقة بمدافن النفايات وغيرها من الصكوك الاقتصادية التي يمكن أن تساعد السلطات المحلية على الاستمرار في مراقبة المعايير البيئية بصورة أشد.
    更严格控制不适当的地面处理方法必须显示出在征收填埋税和其他这类经济手段方面采取妥善做法,这有助于地方当局不断严格管制环境标准。
  • تسعة سائقين سينضمون إلى وحدة النقل الثقيل الحديثة الإنشاء، وثلاثة مساعدين لمراقبة الحركة من أجل أداء عمليات الخدمة الأرضية، بما في ذلك تجهيز الشحنات الجوية، ومساعد للشحن النهري للمساعدة في إدارة الشحنات عن طريق موقع كوستي النهري
    9名司机加入新设立的重型运输股,3名调度助理进行地面处理作业,包括货物空运筹备,1名河运助理协助管理机整个库斯提河流所在地的货运
  • (ج) النقل الجوي (400 577 8 دولار أو نسبة 14.4 في المائة من المبلغ المخصص)، وهو ما يعزى في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات فيما يتعلق باستئجار وتشغيل أسطول طائرات البعثة نظرا لسحب الطائرات قبل الموعد المقرر لها وكذلك زيادة حجم العمليات الجوية عما كان متوقعاً في الجزء الشرقي من تشاد، مما لم يستلزم دفع رسوم الخدمة الأرضية؛
    (c) 航空运输(8 577 400美元,相当于摊款的14.4%),主要是由于飞机提前撤离,在乍得东部开展的不涉及地面处理费的空中作业量超出预期,导致特派团机队的租用和作业所需经费减少;