تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

堤防 أمثلة على

"堤防" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وكل شيء جنوب السدّ سيغرق تحتها
    堤防以南全都会淹没
  • شيء نستطيع إسقاطه مواجهة للمستشفى لتحويل إتجاه التدفق؟
    筑个堤防 堵在医院前让岩浆转向
  • أذهبوا نحو السّد ؟
    他们去堤防
  • لا تقلقي لأمرهم، سيكونون على ما يرام
    那是岛的另一[边辺] 堤防又高 不会有问题的
  • ماذا عن بناء سد؟
    堤防如何
  • وهناك حوالى مبنى سكنى من 20 طابقاً راقدا على جانبيه لـ 200 قدم بعيداً
    2百英尺外倒塌的大庆 筑成堤防引开岩浆
  • في النهر , على بعد نصف ميل
    [车车]子冲破堤防掉进河里去了 差不多在此处上游半英里处
  • والدي يقول، في الجهة الأخرى من السد حيث اليابسة
    爸爸说,堤防上面... [乾干]燥的地方,那些人怕水
  • وكان هناك تركيز مبكر على حماية الأراضي من خلال تدابير الحماية الساحلية " الملموسة " .
    早先人们重视通过建立硬性的海堤防护措施来保护土地。
  • ولدى الحكومة نفقات كبيرة تتصل بإصلاح الهياكل الأساسية المتدهورة بسبب الفيضانات الساحلية المستمرة التي دعت إلى بناء دفعات مائية ومساعدة السكان المتضررين.
    修复已毁坏的基础设施、建设海岸堤防应对持续不断的沿海洪水以及援助受影响群体等工作进一步加大了政府开支。
  • وعلى مدى السنوات الثلاث الماضية، استثمر برنامج الأغذية العالمي 300 مليون دولار في برامج لحماية النظم الإيكولوجية الهشة، على سبيل المثال من خلال إنشاء أو إعادة تأهيل البحيرات والآبار ونظم الري والسدود.
    在过去三年里,世界粮食计划署投资3亿美元于保护脆弱的生态系统的方案,例如,通过建造或修复池塘、水井、灌溉系统和堤防
  • ومضى يقول إن غيانا، باعتبارها بلدا يتأثر كثيرا بالظروف المناخية، تستثمر الآن في خدمات الأرصاد الجوية الهيدرولوجية، وتسعى إلى تحسين التحصينات البحرية، وإلى تطوير قدرات الضخ لأغراض تصريف المياه والري.
    作为对气候敏感的国家,圭亚那目前正在对水文气象服务进行投资,并正在争取建设更好的海岸堤防和建设用于排水和灌溉的抽水能力。
  • وأنشأت الحكومة أول وكالة في الهند لإدارة الكوارث على مستوى الدولة، وقامت ببناء الملاجئ للاحتماء من الأعاصير، وإنشاء ممرات الإجلاء وتعزيز العوائق الساحلية وإجراء مناورات سنوية في المناطق الساحلية.
    当地政府设立了印度首个邦一级灾害管理机构,修建了气旋收容所,确定了疏散路线,加强了海岸堤防并在沿海地区进行了年度模拟演习。
  • ففي الوقت الذي أضاف فيه الإرهاب العالمي بعدا جديدا إلى المجموعة المختلفة من التهديدات التي يتصدى لها المجتمع الدولي تشكل المعاهدة أيضا أداة لبناء دفاع له مصداقيته ضد استخدام أسلحة الدمار الشامل في الأغراض الإرهابية.
    全球恐怖主义活动是国际社会需要对付的又一新威胁。 在此之际,条约还为防止恐怖分子使用大规模毁灭性武器建立了可靠的堤防
  • واضطلعت بتدابير تكيف مختلفة تشمل استحداث أنواع محاصيل تتحمل الفيضانات والجفاف والملوحة، وبناء حواجز، وتجهيز أراض منخفضة مستصلحة من البحر، وتشييد ملاجئ تحمي من الأعاصير، وتنفيذ مشاريع تحريج المناطق الساحلية.
    孟加拉国已经采取了各种各样适应措施,其中包括培育抵抗洪水、干旱和盐碱的作物品种,建造堤防、圩田和旋风庇护所,以及沿海造林项目。
  • وحوّلت إعادة إحياء الأساليب التقليدية لجمع مياه الأمطار وإعادة تشييد هياكل تخزين المياه كالجسور والمستودعات والصهاريج المدفونة في الأرض ومستودعات إعادة تغذية المياه الجوفية وقنوات الري، الأراضي القاحلة التي تدهورت حالتها إلى حقول ومراعٍ منتجة، من خلال الجهود الجماعية.
    重新建立传统的集雨技术和改造节水结构,如堤防、水库、地下水箱、地下水补给水库、灌溉水渠等,已通过集体努力使贫瘠退化的土地变成农田和牧场。
  • 45- ويمكن أن يشمل التكيف في سياق ارتفاع مستويات البحر نقل المرافق (يمكن مثلاً زيادة إبعاد المستودعات وأماكن التخزين وغير ذلك من الخدمات المقدمة في الميناء عن البحر) تغيير طرق النقل وإعادة تصميم الهياكل أو تجهيزها بالحماية المناسبة بأساليب من بينها الترفيع وبناء الشواطئ والدفاعات والحواجز البحرية والحواجز الصخرية.
    海平面上升情况下的适应可能需要转移设施(岸边的仓库、储存区和其他服务需要向内陆迁移),重新规划航线,重新设计结构或翻新,增加适当的保护,如堤墙、堤防、堤岸、海堤和护堤。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2