تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

宪法性法律 أمثلة على

"宪法性法律" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • القانون الدستوري والقانون الإداري
    宪法性法律和行政法
  • (أ) دستور جورجيا، والقانون الدستوري لجورجيا؛
    (a) 格鲁吉亚宪法,格鲁吉亚宪法性法律
  • وقد صيغ الدستور وفقا لمبادئ القانون الدستوري.
    《宪法》是根据宪法性法律的原则草拟的。
  • وقد صيغ الدستور وفقاً لمبادئ القانون الدستوري.
    《宪法》是根据宪法性法律的原则起草的。
  • 113- وهناك وسيلة أخرى لإنفاذ القوانين الدستورية وهي مراجعة المحكمة الدستورية لدستورية القوانين.
    执行宪法性法律的另一个途径是宪法法院审查该法律是否合宪。
  • ولغة الإشارة النمساوية هي لغة معترف بها رسمياً بمقتضى القانون الدستوري الاتحادي(100).
    根据联邦宪法性法律,奥地利手语是一种得到正式承认的语言。 100
  • ويتضمن الدستور جوانب قانونية مختلفة مستمدة من القانون الدستوري وموجودة في دساتير بلدان أخرى.
    《宪法》包含了其他国家宪法均包含的宪法性法律所涉各种法律问题。
  • وإلى جانب وظيفة المحكمة الدستورية المتعلقة بالرصد، فإن المحاكم المدنية والجنائية ملزمة هي الأخرى باتِّباع القوانين الدستورية.
    除了宪法法院的监测职能之外,民事和刑事法院也受到宪法性法律的约束。
  • تُخصص 34 ساعة في السنة لدراسة " أساسيات الدستور " في هذه الصفوف.
    这些年级还学习 " 宪法性法律的基础 " ,每年34小时。
  • 205- تُخصص 34 ساعة في السنة لدراسة " أساسيات الدستور " في هذه الصفوف.
    这些年级还学习 " 宪法性法律的基础 " ,每年34小时。
  • محاضرات في القانون التجاري وقانون الشركات والمبادئ العامة للقانون وقانون الأدلة الجنائية، والتعدي على حقوق الغير، والعقود والقانون الدولي والقانون الدستوري.
    讲授商法、公司法、一般法律原则、证据刑法、侵权行为、合约法和国际法、宪法性法律
  • 26- ترحّب اللجنة بإدراج مبدأ مصالح الطفل الفضلى في المادة 1 من القانون الدستوري الاتحادي بشأن حقوق الأطفال والتشريعات الأخرى ذات الصلة.
    委员会欢迎缔约国将儿童的最大利益原则纳入《关于儿童权利的联邦宪法性法律》第1条及其他相关法律。
  • كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم إدراج حق الأطفال في التمتع بمعايير الرعاية والكفالة والتبني الجيدة في القانون الدستوري الاتحادي بشأن حقوق الأطفال.
    委员会还表示关切的是,儿童享有照料和安置质量标准的权利没有纳入《关于儿童权利的联邦宪法性法律》。
  • 7- وكانت الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، التي اعتمدتها النمسا في عام 1958، قد مُنحت الصفة الدستورية في عام 1964، فأصبحت بالتالي جزءاً من القانون الدستوري الاتحادي.
    ECHR是奥地利在1958年通过的,并于1964年获得了宪法性法律地位,从而成为联邦宪法的一部分。
  • 45- وصدَّقت النمسا على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري في عام 1972(36) ووُضِعت هذه الاتفاقية موضع التنفيذ بموجب قانون دستوري اتحادي(37).
    奥地利在1972年批准了《消除一切形式种族歧视国际公约》;36 为实施《公约》制定了一项联邦宪法性法律。 37
  • والحجة (1) صحيحة في إطار القانون الدستوري الفلبيني ولكنها في الآن ذاته تشكل اعترافاً بأن ما حدث من حيث تسلسله ينبغي تصنيفه كإلغاء لعقوبة الإعدام أعقبه إعادة فرضها.
    说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也等于承认应将这一系列事件视为先废除死刑然后恢复死刑。
  • وبالنسبة لمسألة معرفة ما إذا كانت الدولة التي تقر بالأثر الإيقافي تعتبره من مقتضيات القانون الدولي، أجابت ألمانيا في هذا الشأن أنها تمتثل بشكل رئيسي لقانونها الدستوري.
    对于存在中止效果的国家是否将中止效果视为一项国际法要求,德国答复称,在这方面,德国主要遵守本国的宪法性法律
  • وقد سنَّت الإمارات العربية المتحدة قانوناً دستورياً بشأن الحق في الشكوى وامتلاك كافة مَن يعيشون في البلد إمكانية اللجوء إلى هيئات الأمن والقضاء في أي وقت على أساس عدم التمييز.
    阿拉伯联合酋长国已经制定了关于申诉权利的宪法性法律,国家的所有人民随时能够不受歧视地求助于安全和司法机构。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3