تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

扎胡 أمثلة على

"扎胡" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • □ طريبل □ الوليد □ زاخو □ أم قصر
    扎胡 □ 乌姆卡斯尔
  • محطة القياس رقم 1 في زاخو
    扎胡的MS-1计量站
  • وبلغ حجم النفط الخام الذي رصِـد عن طريق أجهزة القياس في محطة القياس رقم 1 في زاخو 679 962 59 برميلا.
    通过扎胡MS-1计量站的计量库所测量的原油量为59 962 679桶。
  • ويُراقَب تدفق النفط من العراق إلى تركيا باستمرار في كل من نقطة العبور عند الحدود في زاخو وعند التفريغ في صهاريج التخزين في جيهان.
    伊拉克石油流入土耳其的情况,在扎胡过境点和流入杰伊汉储油槽时都受到不断地监测。
  • وفي أثناء الفترة قيد الاستعراض، بلغ حجم النفط الخام الذي رصدته هذه الشركة على أرصفة المعايرة بمحطة القياس رقم 1 في مدينة زاخو 791 324 10 برميلا.
    在报告审查期间,通过扎胡MS-1计量站的计量库测量到的原油量为10 324 791桶。
  • فخلال المرحلة الراهنة، بلغ عدد المفتشين المستقلين من شركة سيبولت المتواجدين في الموقع 14 مفتشا، وكانت مقارهم في ميناء البكر وزاخو في العراق وجيهان في تركيا.
    目前这一阶段,Saybolt公司计有1 4 名独立检查员驻在伊拉克的巴克尔港和扎胡以及土耳其的杰伊汉。 巴克尔港
  • ويواصل المفتشون المستقلون التابعون لﻷمم المتحدة تأكيد وصول السلع )سجل لويدز( في نقاط الدخول العراقية اﻷربع، في أم قصر وأربيل وزاخو والوليد.
    联合国独立视察员(劳埃德船级社)的货物抵达确认工作已在伊拉克的四个入境点乌姆卡斯尔、特雷比尔、扎胡和瓦利德继续进行。
  • امتدت عملية الغزو إلى عمق اﻷراضي العراقية لتشمل مناطق زاخو، ودهوك، والعمادية، وباطوفة، وبيكوفة، وكامي ماسي، وخاكوك. ونتج عن هذا الغزو مقتل ١٠ مواطنين وجرح مواطن واحد.
    飞机入侵深入伊拉克领土,至达扎胡、杜胡克、阿马迪亚、比库法、卡米马西和哈库克,造成居民10人死亡、1人受伤。
  • يواصـل وكـﻻء المعاينـة المستقلون العاملـون لحسـاب اﻷمــم المتحـدة، شركـة " اللويدز ريجستر " ، التصديق على وصول اﻹمدادات اﻹنسانية عند نقاط الدخول في الوليد وطُريبيل، وأم القصر وزاخـو.
    联合国独立检查代理人劳埃德船级社继续在沃利德、特雷比尔、乌姆盖斯尔和扎胡入境点为抵达的人道主义用品作出鉴定。
  • فخلال المرحلة الراهنة، بلغ عدد المفتشين المستقلين من شركة سيبولت المتواجدين في الموقع 14 مفتشا اتخذوا من ميناء البكر وزاخو في العراق وجيهان في تركيا مقرا لهم.
    目前这一阶段,Saybolt公司计有14名独立检查员驻在伊拉克的巴克尔港和扎胡以及土耳其的杰伊汉进行现场检查。
  • يواصل وكﻻء المعاينة المستقلون العاملون لحساب اﻷمم المتحدة، شركة " اللويدز ريجستر " ، التصديق على وصول اﻹمدادات اﻹنسانية عند نقاط الدخول في الوليد وطربيل وأم قصر وزاخو.
    联合国独立检查代理人劳埃德船级社继续在沃利德、特雷比尔、乌姆盖斯尔和扎胡的入境点为运抵的人道主义用品进行鉴定。
  • ولم يقدم بعد طلب العقد من أجل تصليح وتحسين محطة القياس في زاخو إلى لجنة مجلس اﻷمن لتنظر فيه، بسبب بعض أحكام الدفع غير المسموح بها بموجب اﻹجراءات الحالية التي وضعتها اللجنة.
    修理和修复扎胡计量站的合同申请书尚未提交安全理事会所设委员会审议,因为根据委员会现行程序某些支付条款不被允许。
  • واستمر العمل المتعلق بتأكيد وصول السلع الذي يضطلع به وكﻻء التفتيش المستقلون التابعون لﻷمم المتحدة )سجل لويدز( بشكل سلس في نقاط الدخول اﻷربع عند أم قصر وطربيل وزاخو والوليد.
    在伊拉克乌姆卡斯尔、特雷比尔、扎胡和瓦利德这四个入境点,由联合国独立视察代理人(劳埃德船级社)确认到货一直在顺利进行。
  • وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت شركة " اللويدز ريجستر " ، بوصفها جهة وكﻻء المعاينة المستقلين العاملين لحساب اﻷمم المتحدة، التصديق على وصول اﻹمدادات اﻹنسانية عند نقاط الدخول في الوليد وطربيل وأم قصر وزاخو.
    在本报告所述期间,联合国独立视察人劳埃德船级社继续在沃利德、特雷比尔、乌姆盖斯尔和扎胡的入境点鉴定运抵的人道主义物品。
  • وقد واصل وكﻻء التفتيش المستقلون التابعون لﻷمم المتحدة عملهم فيما يتعلق بتأكيد وصول السلع وفقا لﻹجراءات المقررة عند نقاط الدخول اﻷربع في العراق وهي الوليد وطربيل وأم قصر وزاخو.
    联合国独立检查员(Cotecna)继续按照既定程序在伊拉克4个入境点,即瓦利德、特雷比尔、乌姆盖斯尔和扎胡,进行确认货物抵达的工作。
  • وقد واصل وكﻻء التفتيش المستقلون التابعون لﻷمم المتحدة عملهم فيما يتعلق بتأكيد وصول السلع وفقا لﻹجراءات المقررة عند نقاط الدخول اﻷربع في العراق وهي الوليد وطربيل وأم قصر وزاخو.
    联合国独立检查员(Cotecna)继续按照既定程序在伊拉克4个入境点,即瓦利德、特雷比尔、乌姆盖斯尔和扎胡,进行确认货物抵达的工作。
  • واستمر وكلاء التفتيش المستقلون التابعون للأمم المتحدة (كوتكنا) في التحقق من وصول السلع وفقا للإجراءات المعمول بها، في نقاط الدخول الأربع إلى العراق وهي الوليد، وطريبيل، وأم قصر، وزاخو.
    联合国独立检查员(Cotecna)继续按照规定程序,在伊拉克的四个入境点,即瓦利德、特雷比尔、乌姆卡斯尔和扎胡进行货到验证核实工作。
  • واستمر وكلاء التفتيش المستقلون التابعون للأمم المتحدة (كوتكنا) في التحقق من وصول السلع وفقا للإجـــراءات المعمــول بها، في نقاط الدخول الأربع إلى العراق وهي الوليد، وطريبل، وأم قصر، وزاخو.
    由联合国独立检查代理人(Cotecna)执行的核证贷物运抵的工作继续依照既定程序在四个入境点,即沃利德、特雷比勒、乌姆盖斯尔和扎胡进行。
  • واستمر وكلاء التفتيش المستقلون التابعون للأمم المتحدة (كوتكنا) في التحقق من وصول السلع وفقا للإجراءات المعمول بها، في نقاط الدخول الأربع إلى العراق وهي الوليد، وطريبيل، وأم قصر، وزاخو.
    由联合国独立检查代理人(Cotecna)执行的确认货物运抵的工作继续依照既定程序在四个入境点进行,即沃利德、特雷比勒、乌姆盖斯尔和扎胡
  • استمر العمل الذي يقوم به وكﻻء التفتيش المستقلون التابعون لﻷمم المتحدة )كوتيكنا( للتثبت من وصول البضائع وفقا لﻹجراءات المعمول بها عند نقاط الدخول اﻷربع إلى العراق في الوليد وطريبيل وأم قصر وزاخو.
    联合国独立检查人员(Cotecna)所做的证实货物抵达的工作,依照既定程序继续在伊拉克沃澳利德、特雷比勒、乌姆盖斯尔和扎胡四个进口点进行。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2