指摘 أمثلة على
"指摘" معنى
- حبيبتي،نحن لن نذهب إلى جيراننا الجدّد ونتّهمهم
老婆,我们不能去过去指摘人 - تقصي الحقائق في الادعاءات بحدوث مخالفات في المشتريات
对不当采购行为的指摘的调查 - نحن غير ملومين ليدي راسل
我们无可指摘 拉塞尔夫人 绝对无可指摘 - نحن غير ملومين ليدي راسل
我们无可指摘 拉塞尔夫人 绝对无可指摘 - بالكاد قد خُطِبت وهاهي تُحاول أن تُضيع الخاتم.
刚订婚不久 她就着急把戒指摘下去了 - (و) ممارسة الرقابة على رئيس الوزراء ومجلس الوزراء. نواب الرئيس
(f) 公开指摘总理和内阁部长。 - لو أن هذا هو ما تتهمنى به أدخل يا شيكو
.... 我不喜欢这样被人指摘 奇科, 进屋去. - لا تُخبرينى عن عالمى لا تُخبرينى عن عالمى
别随意指摘我的世界怎么样 别随意指摘我的世界怎么样 - لا تُخبرينى عن عالمى لا تُخبرينى عن عالمى
别随意指摘我的世界怎么样 别随意指摘我的世界怎么样 - والناس الذين كل جريمتهم التمسك بوطنهم يجبرون على العيش في رعب.
那些除了依恋故国之外无可指摘的人们被迫生活在惊恐之中。 - والنهج المتبع في ضوء السوابق التي استند إليها، لا غبار عليه من الناحية القانونية.
鉴于所遵循的先例,所采取的做法不应受到法律上的指摘。 - ومع ذلك، كانت التقارير عالية الجودة وجسّدت الجهود التي يبذلها الموظفون المعنيون وقدراتهم الكبيرة.
而且,报告质量无可指摘,反映了有关工作人员的努力及才能。 - 3-1- يكفل القاضي أن يكون سلوكه فوق الشبهات من وجهة نظر المراقب المعقول.
1. 依照合理的旁观者的看法作为标准,法官应确保其行为无可指摘。 - 3-1- على القاضي أن يكفل أن يكون سلوكه فوق الشبهات من وجهة نظر المراقب المعقول.
1. 依照合理的旁观者的看法作为标准,法官应确保其行为无可指摘。 - لذلك ينبغي للجنة أن تعامل المنظمة بإنصاف وتتيح لها الوقت الكافي للرد على اتهامات كوبا.
因此,委员会应当公平对待该组织,给它时间去回应古巴所作的指摘。 - ولا ينبغي النحي باللائمة على المؤتمر نفسه، لأن جميع الوفود تأتي هنا للعمل بكد ولتحقيق النتائج.
裁谈会本身无可指摘,因为所有代表团来此都是为了努力工作,拿出成果。 - وإسرائيل، وهي مجتمع قائم على التعددية مع التأكيد على التفكير الذاتي، لا تعتبر نفسها فوق النقد.
作为一个强调自我反省的多元化社会,以色列并不认为自己是无可指摘的。 - وأصبح المجتمع المدني نفسه منخورا بالممارسات الشائنة من قبيل الغش والاحتيال والسعي المحموم للارتقاء الشخصي.
民间社会本身被一些应受指摘的做法侵蚀,包括弄虚作假、欺诈和个人无度追求高升。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3