تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

松弛 أمثلة على

"松弛" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • فقد كان (كوستيوس) يستطيع أن يختاركِ بسهولة ؟
    若非汝之处女地松弛
  • متوتر؟ لا. نحن هنا للأسترخاء.
    不 我们是来松弛神经的
  • ناعم، و سمين مِثلك.
    像你这般一身松弛的烂肉
  • بمجاري الطفلة (آبي) السمينة؟
    松弛艾比的宝宝阴沟?
  • سمعت شيئاً يعلق فجأة أفقد مغناطيسية الدوار
    我听到叮的一声,螺旋桨好像松弛
  • )ﻫ( تدهور البيئات الحضرية واﻷواصر اﻻجتماعية؛
    (e) 城市环境退化和社会联系松弛
  • مزجتُها بمرخّي عضلات بالإضافة إلى دواء قصور الانتباه و فرط الحركة.
    是肌肉松弛剂 沟埋我的情绪药
  • دوري ورككِ، هل تشعرين تجاويف ورككِ بدأت ترتخي؟
    转动骨盆,有没有感觉到臀臼有些松弛
  • إنه يجهد عضلاته المترهلة للتباهي أمام تلك البنت اللطيفة
    在那个可爱女孩面前显示 他松弛的肌肉
  • عضوه الضئيل جداً، والذي حين يترهل فهو لا يزيد عن مكّوك
    松弛之时,他的性器比线轴还要小
  • موضوع المهبل الواسع ؟
    阴部松弛吗?
  • ويعزى هذا إلى التراخي والثغرات في قوانين البلد الخاصة بالهجرة.
    这是由于该国移民法的松弛和漏洞。
  • وبالفعل فهذا النوع ليس مختلف إنه فارغ ، مترهل، ناضج جداً
    有一种空洞的,松弛的,熟过头的感觉
  • فالتمكين ليس مرادفاً لعدم الانضباط والأبوية.
    赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。
  • وبعد الأحداث بوقت قصير، اشتكى الرئيس من عدم انضباط جيشه.
    在发生事件之后不久,总统批评军队纪律松弛
  • والجيش غير متجانس إلى حد كبير وينقصه الانضباط إجمالاً.
    军队的人员构成极其复杂,总体而言,作风松弛,纪律涣散。
  • ونجمت الأزمة العالمية الحالية عن حالات تراخ معينة في إدارة بعض الاقتصادات في العالم.
    当前的全球经济危机是由于世界一些经济体的某些管理松弛现象造成的。
  • وحالات التراخي تلك تحتاج إلى إصلاح من خلال العمل المتعدد الأطراف، كما أشار بالفعل بعض رؤساء الدول.
    正如一些国家元首已经指出的那样,这些管理松弛现象需要纠正。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3