تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

欧洲区域会议 أمثلة على

"欧洲区域会议" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الاجتماع الإقليمي الأوروبي الثاني المعني بالسكان والتنمية، هنغاريا
    人口与发展问题第二届欧洲区域会议,匈牙利
  • المؤتمر الإقليمي الأوروبي للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر
    第七届红十字会与红新月会国际联合会欧洲区域会议
  • المؤتمر الإقليمي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الأوروبية بشأن الهجرة والصحة
    红十字和红新月会关于移民和健康问题欧洲区域会议
  • 1987 الاجتماع الإقليمي الأوروبي الثاني المعني بالسكان والتنمية، هنغاريا.
    1987年 人口与发展问题第二届欧洲区域会议,匈牙利。
  • شارك 250 من ممثلي المنظمات غير الحكومية في اجتماع فرنسا، وشارك 80 ممثلا في المؤتمر الإقليمي الأوروبي.
    250名非政府组织代表参加了法国的会议,80人参加了欧洲区域会议
  • )ج( تعلن عن استعدادها للمشاركة في تنظيم اجتماع اقليمي أوروبي، في أطار التحضير للمؤتمر العالمي، وفي صياغة التوصيات.
    (c) 它指出法国准备参与组织一次欧洲区域会议,为世界会议开展筹备并提出建议。
  • وكان من المقترح عقد جلسة إعلامية عن عمل هذه اللجنة في الاجتماع الإقليمي الأوروبي التالي لرابطة مراكز التجارة العالمية.
    提议在下一次世界贸易中心协会欧洲区域会议上举办有关欧洲经委会工作的信息会议。
  • وقد ساعد المؤتمر الإقليمي الأوروبي المعني بالذخائر العنقودية على تعزيز التزام الاتحاد الأوروبي بعقد صك للذخائر العنقودية في عام 2008.
    关于集束弹药的欧洲区域会议也帮助加强了欧洲联盟在2008年缔结一项关于集束弹药问题文书的承诺。
  • 28- السيد فان غوخت (بلجيكا) قال إن المؤتمر الإقليمي الأوروبي المعني بالذخائر العنقودية الذي عقد في الآونة الأخيرة، والذي نظمته بلجيكا أدى إلى تبادل صريح للآراء وتقارب في المواقف نوعا ما.
    范古特先生(比利时)说,在最近由比利时组织的集束弹药问题欧洲区域会议上进行了坦诚的意见交流,各方立场有一定程度的接近。
  • 42- وفيما يتعلق بالأعمال التحضيرية لملتقى التكنولوجيا الأحيائية، طلبت إلى الأمانة أن ترسل الدعوة والوثائق للاجتماع الإقليمي لأوروبا المزمع عقده أثناء الدورة العاشرة للمؤتمر العام في أسرع وقت ممكن، لتشجيع أوسع قدر ممكن من المشاركة.
    关于全球生物技术论坛的筹备工作,她请秘书处尽快为在大会第十届会议期间召开的欧洲区域会议发出邀请和文件,以鼓励尽可能广泛地参加。
  • وفي عام 2009، تم تنظيم 20 مؤتمراً عالمياً، و 23 مؤتمرا إقليمياً أوروبياً، و 10 مؤتمرات إقليمية أفريقية وآسيوية، وأربعة مؤتمرات إقليمية للبلدان الأمريكية، وخمسة مؤتمرات إقليمية آسيوية، ومؤتمرين إقليميين أفريقيين، وثمانية معارض دولية.
    2009年举行了20个世界大会,23个欧洲区域会议,10个亚非区域会议,4个泛美区域会议,5个亚洲区域会议,2个非洲区域会议和8个国际展览。
  • ففي منظمة الأغذية والزارعة (الفاو)، توفَّر خدمات الترجمة الشفوية من وإلى الألمانية للمؤتمر، وللمؤتمر الإقليمي الأوروبي، وللجنة الدستور الغذائي على أساس الاتفاق على تقاسم التكاليف (تتحمل ألمانيا ثلثي التكاليف وتتحمل الفاو الثلث الآخر) وعلى حساب ألمانيا بالنسبة لبعض حلقات العمل الأوروبية.
    在粮农组织,为大会、欧洲区域会议和食品法典委员会会议提供德语与其他语文的相互口译,有关费用按商定比例分摊(德国承担三分之二,粮农组织承担三分之一),一些欧洲讲习班的德语翻译费用由德国承担。
  • وقد اعتمد جزء كبير مما قامت به منظمة العمل الدولية من عمل في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، خﻻل فترة السنتين، على نتائج المؤتمر اﻹقليمي اﻷوروبي الخامس )وارسو، ١٩٩٥( وركز على المشاركة الثﻻثية، وتشجيع العمالة، وإصﻻح نظام الضمان اﻻجتماعي وتعزيز منظمات أصحاب العمل والعمال.
    国际劳工组织(劳工组织)过去两年在转型期经济体的大部分工作,吸收了第五届欧洲区域会议(1995年,华沙)的成果,将工作集中在三方代表制、促进就业、改革社会保障制度及加强雇主和工人组织等方面。