تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

水运营商伙伴关系 أمثلة على

"水运营商伙伴关系" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الهدف من شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه
    水运营商伙伴关系目标:
  • شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه
    水运营商伙伴关系 融资
  • (ج) اجتماعات التحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه (2)
    全球水运营商伙伴关系联盟会议(2)
  • (ب) شريط فيديو ترويجي للتحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه (1)
    全球水运营商伙伴关系联盟宣传视频 (1)
  • (ج) شريط فيديو تعليمي للتحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه (1)
    全球水运营商伙伴关系联盟学习视频(1)
  • (و) التقارير الرئيسية للتحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه (بالإنكليزية) (1)
    全球水运营商伙伴关系联盟旗舰报告(英) (1)
  • ويجب تعزيز خدمات المياه المحلية من خلال الشراكات بين المسؤولين عن تشغيل خدمات المياه.
    通过供水运营商伙伴关系加强地方供水服务。
  • سيضع المجلس برنامج عمل وسيقترح ترتيبات مؤسسية لشراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه.
    委员会制订行动计划,建议水运营商伙伴关系机构设置。
  • العمل على انخراط شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه في أنشطة التأهب للكوارث والإغاثة منها.
    在灾害防备和救济活动中与水运营商伙伴关系参与者共同工作。
  • حلقات عمل وحلقات دراسية لبناء القدرات لشراكات مشغلي المياه (2) [2]
    (b)针对水运营商伙伴关系的能力建设讲习班和研讨会 (2) [2]
  • (أ) رسالة إخبارية للتحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه (بالعربية والإنكليزية والفرنسية والإسبانية) (4)
    (a) 全球水运营商伙伴关系联盟通讯(阿、英、法、西) (4)
  • وباستطاعة شراكات المؤسسات العاملة في مجال المياه والمؤسسات التعليمية الخاصة أن تساعد في تنفيذ هذه المبادرات.
    水运营商伙伴关系和私立教育机构能够协助落实这些倡议。
  • وسيضع مجلس الإدارة برنامج عمل، كما سيقترح ترتيبات مؤسسية لشراكة الجهات المشغلة لإمدادات المياه.
    委员会将制订一个行动纲领,并提出水运营商伙伴关系的体制安排。
  • يجب تشجيع المؤسسات المالية الدولية على تقديم الدعم المالي والفني لبرنامج شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه.
    鼓励相关国际金融机构支持水运营商伙伴关系的实施,包括财政和技术支持。
  • إبراز برنامج شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه في المنتدى العالمي للمياه، وفي مشورته التي يقدمها إلى الأمين العام؛
    委员会在世界水论坛以及给联合国秘书长的建议中提出水运营商伙伴关系的概念;
  • يجب أن تعمل شركات المرافق العامة التي لها خبرة في التوأمة، مع شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه، لكي تقوي المقترحات، وتساهم في تنفيذها؛
    联系有合作以及水运营商伙伴关系经验的公共企业,并鼓励其对此进行评论和参与实施;
  • الشروع في مناقشات مع المؤسسات المالية الدولية لتقوية نموذج شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه والحصول على التزامها بتلك الشراكات؛
    委员会与国际金融机构展开讨论,加强水运营商伙伴关系模型,并得到这些机构对伙伴关系的承诺;
  • وضع نموذج أَوَّلي لقاعدة بيانات وواجهة للإنترنت، بالتعاون مع رابطات المرافق العامة، لتشغيل آليات التوفيق بين شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه؛
    委员会秘书处与公共企业协会一起为水运营商伙伴关系匹配机制的运转建立原型数据库和网页模型;
  • تقوية خدمات المياه المحلية عن طريق شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه وفي ذات الوقت ضمان الاعتراف بشراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه كوسائل مهمة لتحقيق الأهداف المتفق عليها دولياً.
    通过水运营商伙伴关系,加强地区服务,并确保水运营商伙伴关系成为实现国际认可目标的重要手段。
  • تقوية خدمات المياه المحلية عن طريق شراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه وفي ذات الوقت ضمان الاعتراف بشراكات الجهات المشغلة لإمدادات المياه كوسائل مهمة لتحقيق الأهداف المتفق عليها دولياً.
    通过水运营商伙伴关系,加强地区服务,并确保水运营商伙伴关系成为实现国际认可目标的重要手段。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2