تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

清理小组 أمثلة على

"清理小组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إرسال طاقم تنظيف إلى الالتقاء فورا
    马上派清理小组到会合地点吧
  • حيز مكتبي لفريق التصفية
    清理小组办公房地
  • أحتاج طاقم تنظيف في شارع 81 , أيضاً في غرب الحديقه العامه.
    清理小组到81街和公园路
  • وبالإضافة إلى ذلك سيتم أيضا إنشاء خلية للتصفيات ونقل القسم الطبي إلى الخدمات الإدارية.
    再则,该结构还显示成立清理小组以及医疗科转入行政处。
  • وتغطي اﻻحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ١٧٢ دوﻻر المرتبات، والتكاليف العامة للموظفين واﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات موظفي فريق التصفية.
    所需经费估计数172 600美元用作薪金,一般人事费以及清理小组的工作人员薪金税。
  • والمثال على ذلك هو القنابل العنقودية الصغيرة ذات نظم الصمامات المتنوعة، وبعضها قد يكون أخطر من بعضها الآخر على خرق الإزالة.
    这方面的一个例子就是装有各种引信系统的集束炸弹,其中部分子弹药对于清理小组来说可能比其他更有害。
  • وقامت أفرقة إبطال الذخائر المتفجرة بالبعثة، والتي تعمل في كلا جانبي المنطقة الأمنية المؤقتة، بتدمير 375 قطعة ذخيرة غير منفجرة ولغمين مضادين للدبابات وأربعة ألغام مضادة للأفراد.
    特派团未爆弹药清理小组在临时安全区两侧开展行动,销毁375枚未爆弹药、两颗反坦克地雷以及四颗杀伤人员地雷。
  • استعدادا لانسحاب البعثة، تم تخفيض عدد أفرقة مسح المناطق المزروعة بالألغام وإزالتها من أربعة إلى ثلاثة (توجد حاليا في أبيشي وفارشانا وغوز بيضه).
    为准备中乍特派团撤离,将地雷行动调查和清理小组的数量从4个减少到3个(这些小组目前位于阿贝歇、法恰纳和戈兹贝达)。
  • (أ) يشمل 25 موظفا دوليا، و 50 موظفا وطنيا، و 35 من متطوعي الأمم المتحدة في فريق التصفية الإدارية على النحو المبين تفصيلا في الفرع (ج) أدناه.
    a 包括行政清理小组中的25名国际工作人员、50名本国工作人员和35名联合国志愿人员,见下文(c)节的详细说明。
  • 10- ويلزم أن يتركز التخطيط على إعداد إرشادات تفصيلية وخاصة بالموقع تسترشد بها الأفرقة المعنية بالتنظيف، كما يلزم أن يستند هذا التخطيط إلى بيانات التقييم السريع القائمة وإلى الزيارات الميدانية الإضافية التي تقوم بها الأفرقة المتعددة التخصصات المعنية بالتخطيط للاستصلاح.
    规划需要注重为清理小组拟订详细和地点明确的准则,并以现有迅速评估数据和多学科补救规划小组额外实地访察结果为依据。
  • وفي ضوء الانتقال من إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية إلى البعثة الخلف، سيتم إنشاء خلية للتصفيات للمساعدة في عملية تخطيط وتنسيق تصفية إدارة الأمم المتحدة الانتقالية لتيمور الشرقية ونقل مهامها إلى البعثة الخلف لكي تبدأ عملها.
    46. 由于从东帝汶过渡当局向其后续特派团过渡,将成立清理小组协助规划和协调东帝汶过渡当局的清理结束及其向后续特派团过渡、以及后续特派团的启动工作。
  • وإضافة إلى ذلك، وفي نطاق إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام، تعاقدت دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام مع خمسة أفرقة للتخلص من الذخائر المتفجرة وخمسة أفرقة لتطهير مناطق القتال وثلاثة أفرقة للمسح التقني، وقامت بنشر هذه الأفرقة إلى مواقع عملها.
    此外,在联合国地雷行动规划和快速反应框架下,联合国地雷行动处已经承办并部署了五个爆炸弹药处理小组、五个战区清理小组和三个技术调查小组。
  • وستوفر فصيلة عسكرية لإزالة الألغام القدرة في مجال إجراءات مكافحة الألغام، يكمّلها عنصر لتنسيق العمليات والتحقق من سلامة الممرات، وعمليات المسح، وأفرقة لإزالة الألغام يوفرها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بمساعدة من دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    地雷行动能力由一个军事扫雷排提供,辅之以联合国项目事务厅(项目厅)提供的一个行动协调构成部分和道路核查、调查和清理小组,由联合国地雷行动处予以协助。
  • سيتألف فريق التصفية من موظفين من الفئة الفنية )موظف برتبة ف - ٥ وموظف برتبة ف - ٢( وثﻻثة موظفين من فئة الخدمات العامة سوف يضطلعون بأنشطة التصفية في قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي وفي المقر بعد اﻻنتهاء من مهام التصفية في الميدان.
    清理小组由2名专业人员(1个P-5和1个P-2)和3名一般事务人员组成,于外地清理任务完成后负责处理布林迪西联合国后勤基地和总部的清理活动。
  • وتمشيا مع قرار مجلس الأمن 1325، أدرجت منظمة Landmine Action تعميم مراعاة المنظور الجنساني ضمن عملياتها، فأشركت تسع موظفات من الصحراء الغربية في أفرقتها المعنية بتطهير ميادين القتال والعمليات المتعلقة بالمقرات الميدانية.
    根据安全理事会第1325(2000)号决议, " 地雷行动 " 组织将性别平等纳入其行动的主流,雇用了9名西撒哈拉妇女参与其战区清理小组和外地总部的业务。
  • وبعد الحادث، تم فورا تعليق دوريات التعرف البرية وتم التعجيل بالتخطيط لإنشاء وجود لدائرة أعمال متعلقة بالألغام تابعة للأمم المتحدة في أبيي، بما يشمل قدرة على مسح المناطق المزروعة بالألغام، والتحقق من الطرق، وأفرقة لإزالة الألغام، وقدرة للتنسيق وضمان الجودة والمساعدة التقنية من أجل تنسيق التثقيف بخطر الألغام.
    事件发生后,立即暂停所有公路例行巡逻,并加快在阿卜耶伊建立联合国地雷行动处的规划,包括1个地雷行动调查单位、若干道路核查和清理小组、1个协调和质保单位及对地雷风险教育协调的技术援助。
  • وكما أشير إلى ذلك في الفقرة ٢ من ذلك التقرير، سيتألف فريق التصفية من موظفين من الفئة الفنية )موظف برتبة ف - ٥ وموظف برتبة ف - ٢( وثﻻثة موظفين من فئة الخدمات العامة سيضطلعون بأنشطة التصفية في قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي وبالمقر بعد اﻻنتهاء من مهام التصفية في الميدان.
    如报告第2段所述,清理小组将由2名专业人员(1名P-5和一名P-2)及3名一般事务人员组成,他们将在外地的清理结束任务完成之后,在布林迪西联合国后勤基地以及总部处理清理结束活动。
  • وكما أشير إلى ذلك في الفقرة ٢ من ذلك التقرير، سيتألف فريق التصفية من موظفين من الفئة الفنية )موظف برتبة ف - ٥ وموظف برتبة ف - ٢( وثﻻثة موظفين من فئة الخدمات العامة سيضطلعون بأنشطة التصفية في قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي وبالمقر بعد اﻻنتهاء من مهام التصفية في الميدان.
    如报告第2段所述,清理小组将由2名专业人员(1名P-5和一名P-2)及3名一般事务人员组成,他们将在外地的清理结束任务完成之后,在布林迪西联合国后勤基地以及总部处理清理结束活动。