تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

温和的 أمثلة على

"温和的" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • سياسة وبرنامج تطوير الوسطية المستنيرة
    ㈡ 推动开明温和的政策和方案;
  • معادلة " أ ب ه " المعتدلة
    激进的ABI 温和的ABI
  • السياسات والبرامج الاستراتيجية لتعزيز الوسطية المستنيرة
    文件2:推动开明温和的政策和方案
  • أما أسعار السلع الأساسية الزراعية فلم تزد إلا بمعدلات متواضعة.
    初级农产品的价格只有温和的上升。
  • وتتمتع بورتوريكو بمناخ استوائي معتدل ولكنها تتعرض للأعاصير.
    波多黎各属温和的热带气候,但会遭遇飓风。
  • كما أن عدد الأفراد المعتدليـن من الطوائف الدينية الأخرى من غير المسيحيين قليل جدا.
    温和的非基督教社区规模很小。
  • واتبعت أسعار المواد الغذائية الأساسية مسارا مشابها، وإن يكن أكثر اعتدالا.
    粮食商品价格出现类似但稍为温和的趋势。
  • ومنذ ذلك الحين، يبدو أن المناخ يشهد تطورا ويتحول إلى مستويات أكثر اعتدالا.
    此后,气候似乎向较温和的气温转变。
  • 24- اتخذت الحكومة خطوات محتشمة لتحسين حماية الجانحين الأطفال.
    为保护触法儿童,政府采取了一些温和的措施。
  • ومن المتوقع أن يتم النمو الاقتصادي الحالي في سياق تضخم معتدل.
    经济复苏预计在通货膨胀温和的情况下发生。
  • لذا فمشروع القرار الذي تقدمنا به إنما هو مبادرة متواضعة جدا.
    我们所提出的决定草案是一项非常温和的倡议。
  • ومع ذلك، فقدت واجهت حتى هذه المقترحات مقاومة، بالرغم من تواضعها.
    但是,即使是这些很温和的提议也遇到了阻力。
  • فقد قتل ما يقارب 000 800 من التوتسي ومن الهوتو المعتدلين.
    约80万名图西族人和温和的胡图族人被杀害。
  • وما دام مسيطراً على أدوات القوة، لا يمكن أن تظهر قيادة معتدلة.
    只要他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。
  • وأضاف أنه من المهم بصفة خاصة أن تهيأ وسيلة لقياس الأنشطة غير المادية.
    寻求一种衡量温和的干预措施的方法极其重要。
  • وقد حدث هذا جميعه في وجود ضغوط تضخمية حميدة نسبيا().
    所有这一切是在相对温和的通货膨胀压力之下发生的。
  • تعزيز الحوار الثقافي بين العالمين العربي والإسلامي وبقية العالم.
    开明温和的穆斯林需抵制恐怖分子暴力虚假的意识形态。
  • ولذلك، اعتزمت السنغال التصدي في هذه القضية بصفاء واعتدال.
    因此,塞内加尔打算以冷静和温和的态度解决这一问题。
  • المقرر جميع الوفود على أن تتبع هذا النهج المعتدل.
    主席兼报告员鼓励所有代表团也同样采取这一温和的做法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3