تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

物理系统 أمثلة على

"物理系统" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ومنذ قرابة عام 1950، يفرض تسارع التصنيع والتنمية البشرية ضغطا متزايدا باطراد على النظم الفيزيائية الحيوية الأرضية.
    自大约1950年以来,工业化和人类发展的加速对地球生物物理系统施加的压力不断上升。
  • وبالإضافة إلى ذلك، يجري تركيب نظام أدوات جيوفيزيائي على متن سواتل Elektro المتطورة وفي نظام Arktika الفضائي.
    此外,将在先进的Elektro 号卫星和Arktika空间系统上安装由各种仪器组成的一套地球物理系统
  • وقد تبلغ النظم الفيزيائية الأحيائية والنظم الاجتماعية نقاطاً حرجة، تقع بعدها تغيّرات فجائية ومتسارعة أو قد لا يكون من الممكن أن تنحسر.
    生物物理系统和社会系统有可能达到崩溃临界点,超过了临界点就会发生突然的、加速的或有可能不可逆转的变化。
  • 339- ولاحظت اللجنة أنَّ عمليات الرصد بواسطة السواتل والبيانات المستمدة من الفضاء أداتان أساسيتان لرصد آثار تغيُّر المناخ وأثره على النظم الأحيائية-الجيوفيزيائية والقطاعات الاجتماعية-الاقتصادية.
    委员会注意到,卫星观测和空间数据是关于气候变化效应及其对生物地球物理系统和社会经济部门影响的关键监测工具。
  • فالتغيّرات في النظم الفيزيائية الأحيائية والنظم الاجتماعية قد تستمر حتى في حال إزالة عوامل التغيّر، مثلما يتبدّى في استنفاد طبقة الأوزون الموجودة في الستراتوسفير وهلاك أنواع معيّنة.
    即使造成变化的各种力量已被消除,生物物理系统和社会系统的变化仍可能继续,如同平流臭氧层的消耗和物种丧失的情形那样。
  • وهذا الأمر جدير بالملاحظة، إذ أنه قد يتوقع أن يؤدي تحسن المعارف بالنظم البيولوجية والمادية للأرض إلى ظهور نهج ينحو إلى التوافق في الآراء بشأن قدرة الأرض على استيعاب البشر.
    这是值得注意的,因为人们可能期望,随着对地球生物和物理系统了解的加深,应有一种就地球的承载人类能力达成共识的办法。
  • 8- ولما كانت الآثار السلبية لتغير المناخ قد بدأت تؤثر على النظم الطبيعية والبيولوجية فمن المتوقع أن ينخفض محصول الحبوب على الصعيد العالمي وسيؤدي هذا بدوره إلى ازدياد في الجوع والفقر.
    气候变化的不利影响已经开始触及物理系统和生物系统,因此,全球粮食产量预计将会下降,这反过来又会导致饥饿和贫困增多。
  • (أ) أنشطة علمية تتمثل بالأساس في تنفيذ برامج منسّقة لإجراء بحوث تخصَّص لدراسة المنظومة الفيزيائية الشمسية الموسّعة والعمليات الكونية المشتركة بين جميع علوم الفيزياء الشمسية (انظر الفقرات 35-37)؛
    (a) " 科学活动 " ,主要包括协调调查方案,专门研究庞大的太阳物理系统和整个太阳物理学领域共同的宇宙过程(见第35-37段);
  • يتعين على كل البلدان أن تزيد من دعمها للبحوث المتعددة التخصصات ذات الصلة بالسياسات، التي تشمل ميادين العلوم الطبيعية والاجتماعية والهندسية والصحية، والتي تركز على مسائل الاستدامة في ما يتعلق بالمياه والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية، مع إيلاء اهتمــــام خاص للبحوث التي تعالج السياق المحلي والنظم الاجتماعية - الاقتصادية والبيولوجية - الفيزيائية المترابطة.
    所有国家应进一步支持对自然、社会、工程和卫生科学领域进行与政策有关的跨学科研究,重点研究水、卫生和人类住区的可持续问题,特别注意解决当地的问题和社会经济系统与生态物理系统的内在联系;