تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

科英布拉 أمثلة على

"科英布拉" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وفي كويمبرا، كلف أيضا بإدارة أعمال إدارة التحقيقات والإجراءات الجنائية.
    科英布拉,他也主管调查和刑事行动科。
  • ونشرت دليلاً عملياً بشأن الأبوة مع جامعة كويمبرا.
    该委员会与科英布拉大学合做出版了一份实用指南。
  • (د) محاكم إنفاذ الجزاءات ومقرها في كويمبرا، وإيفورا، ولشبونة وبورتو.
    d) 执行法院设在科英布拉、埃武拉、里斯本和波尔图。
  • وأوضح السيد سالفيانو وجهة نظر المشاركين في اجتماع كويمبرا بشأن المجالات الخمسة الجديدة ذات الأولوية.
    萨尔维亚诺先生介绍了科英布拉会议代表对五个新的优先领域的看法。
  • 1986 مدع عام في سينترا (1986) وآفيرو (1992)، وكويمبرا (1993).
    1986年 检察官,辛特拉(1986年)、阿威罗(1992年)和科英布拉(1993年)。
  • وقال السيد جوآو سالفيانو، عضو مكتب المنتدى الأوروبي للشباب، إنه شارك في اجتماع التشاور الذي عقد في كويمبرا، البرتغال.
    若昂·萨尔维亚诺(欧洲青年论坛主席团成员)表示,他参加了在葡萄牙科英布拉举行的协商会议。
  • دبلوم القانون المقارن، الكلية الدولية لتدريس القانون المقارن، الدورة اﻷولى )استراسبورغ ١٩٧٨(، الدورة الثانية )كوامبرا ١٩٨٠(.
    1978年和1980年分别在斯特拉斯堡和科英布拉获比较法教育国际学院第一周期和第二周期比较法证书。
  • وكما في السنوات السابقة، كانت مبادرة متعددة الجهات صاحبة المصلحة نفذت بالشراكة مع جامعة الدول العربية وجامعة كوامبرا وشبكة آغا خان للتنمية.
    如前数年一样,这是与阿拉伯国家联盟、科英布拉大学和阿加汗发展网络合作进行的多利益攸关方举措。
  • وكانت المدرسة، على غرار السنوات السابقة، مبادرة من أصحاب مصلحة متعددين، بالشراكة مع جامعة الدول العربية وجامعة كويمبرا وشبكة آغا خان للتنمية.
    如前几年一样,这是与阿拉伯国家联盟、科英布拉大学和阿加汗发展网络合作进行的多利益攸关方举措。
  • وخلال اجتماع كويمبرا أتيحت لنا الفرصة، أول مرة، للانخراط في التبادل الحقيقي للآراء بين وكالات الأمم المتحدة ومنظمات الشباب في تنفيذ البرنامج.
    科英布拉会议上,我们第一次有机会就《纲领》的执行在联合国各机构和青年组织之间进行真正的意见交换。
  • إن دراسة التقييم على أساس الأمر الواقع للخطة الوطنية الثانية للمساواة (2003-2006) أجراها فريق من الباحثين في مركز الدراسات الاجتماعية التابع لجامعة كويمبرا.
    来自科英布拉大学社会研究中心的一个研究小组对《第二个国家平等计划》(2003-2006年)进行了事后评价。
  • 199- وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى ضمان التعليم العالي للمترجمين الفوريين بلغة الإشارة البرتغالية في مؤسسات التعليم العالي التابعة لمعاهد الفنون التطبيقية في سيتوبال وأوبورتو وكويمبرا.
    在这方面,应当指出的是,塞图巴尔,波尔图和科英布拉的高等理工学院为葡萄牙手语译员高等教育提供了保障。
  • في عام 2006 بدأت لجنة المساواة وحقوق المرأة، مستهدفة الآباء، بنشر مؤلفات عن تعزيز المساواة الجنسانية في تعليم الأسرة. ونشرت دليلا عمليا بالشراكة مع جامعة كويمبرا.
    2006年,平等与妇女权利委员会开始出版面向父母的关于促进家庭教育中的社会性别平等的作品,与科英布拉大学合作出版了一本使用指导手册。
  • وبالنيابة عن البرتغال، اشتركت في هذا المشروع الجامعة المفتوحة، وجامعة كويمبرا وجامعة إيفورا، وبالنيابة عن إسبانيا، جامعة فالادوليد، وبالنيابة عن فرنسا، أكاديمية ليون، وبالنيابة عن إيطاليا، مركز التعليم الابتكاري والتجريبي في ميلانو.
    开放大学、科英布拉大学和埃武拉大学代表葡萄牙、巴利阿多里德大学代表西班牙、里昂学院代表法国和米兰的CISEM代表意大利参与了此项目。
  • وتجري هذه المبادرة في شراكة مع لجنة المواطنة والمساواة بين الجنسين، والأمل معقود على أن تؤدي إلى إعداد درجة للماجستير في العنف الأسري، في إطار من الشراكة مع المعهد الوطني للطب الشرعي وعلوم الأدلة الجنائية وجامعة كويمبرا.
    这一倡议一直是与公民地位与性别平等委员会合作实施的,并且将有望与法律医学和法医学国家研究所和科英布拉大学合作开办家庭暴力硕士学位课程。
  • وهي أيضاً قلقة إزاء وجود بعض التقارير التي تفيد بقيام حراس السجون بإساءة المعاملة البدنية للنزلاء وبممارستهم أشكالاً أخرى من التجاوزات في سجن الحراسة المشددة في مونسانتو وسجن كوامبرا المركزي وسجن أوبورتو المركزي (المادتان 7 و10).
    委员会还表示关切的是,有报告称在孟山都高等治安监狱、科英布拉中央监狱和奥波尔图中央监狱,监狱看守实施身体虐待及其他形式的虐待(第七和十条)。
  • وفي البرتغال، يوجد قليل من أماكن الإيواء المؤقت للنساء ضحايا العنف وأطفالهن (S. Miguel-Azores, Lisbon, Coimbra, Evora) وأماكن إيواء للأمهات الشابات غير المتزوجات اللائي لا مسكن لهن (3 في لشبونة)، تديرها مؤسسات خاصة ذات طابع اجتماعي أو ديني.
    葡萄牙设有为家庭暴力妇女受害者及其子女提供援助的一些临时庇护所(圣米格尔、亚速尔、里斯本、科英布拉、埃武拉),以及由社会或宗教性的私人机构管理的为无家可归的年轻单身母亲提供的庇护所(里斯要有3个)。
  • وذكرت منظمة العفو الدولية تقرير اللجنة الأوروبية لمناهضة التعذيب لعام 2009 عن البرتغال التي أفادت فيه أنها تلقت عدداً من مزاعم الإيذاء الجسدي للنزلاء من جانب موظفي السجون في سجن الحراسة المشددة في مونسانتو وفي سجن كوامبرا المركزي، وبنسبة أقل في سجن أوبورتو المركزي.
    大赦国际援引了2009年欧洲禁酷委关于葡萄牙的一份报告称,欧洲禁酷委收到了若干指控孟山都高等治安监狱和科英布拉中央监狱以及在较低程度上发生在奥波尔图中央监狱的惩教人员对囚犯进行人身虐待的情况。
  • وتحدث سيغن إستيفن، أستاذ البنيات البحرية في معهد ألبيرتو لويز كويمبرا للدراسات العليا والبحث في مجال الهندسة بالجامعة الاتحادية في ريو دي جانيرو، عن الطاقة البحرية في ضوء التقرير الأخير الصادر عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بشأن مصادر الطاقة المتجددة وتخفيف أثر تغير المناخ، وشدد على الأنشطة المنفذة في البرازيل.
    里约热内卢联邦大学阿尔韦托·路易斯·科英布拉工程研究学院海洋结构教授Segen Estefen结合气候变化政府间小组关于可再生能源和减缓气候变化的最新报告介绍海洋能源,重点介绍在巴西开展的活动。