تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

综合环境管理 أمثلة على

"综合环境管理" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كفالة وجود آليات متكاملة للإدارة البيئية
    确保建立综合环境管理机制
  • والإدارة البيئية المتكاملة مثال جيد على أفضل ممارسة للتغلب على التدهور البيئي.
    综合环境管理是克服环境退化的最佳做法的范例。
  • وسيضع المشروع اطارا استراتيجيا لنهج متكامل لادارة البيئة يتضمن خطة لادارة المخاطر.
    该项目将为采取综合环境管理方法制定战略框架,包括风险管理计划。
  • ومن خلال اعتماد نظام الإدارة البيئية المتكاملة للقوة المؤقتة، يتحقق الامتثال البيئي بصورة تدريجية في كل من مقر القوة المؤقتة ومنطقة العمليات.
    通过采用综合环境管理系统,联黎部队在总部和任务区都逐渐遵守了环保标准。
  • (أ) توسيع نطاق قيادته، بمساعدة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، لتعزيز سياسات الإدارة البيئية الداخلية الشاملة على نطاق المنظومة بأكملها؛
    在环境署执行主任的协助下在促进全系统实现综合环境管理政策方面发挥领导作用;
  • ولتعزيز الإدارة البيئية وتعميمها، تُبذل الجهود لزيادة تطوير برنامج " غواتيمالا الخضراء " ، وهو العنصر البيئي من عناصر خطة العمل الوطنية الحالية.
    为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,这是现任政府的环境政策的组成部分。
  • )ب( تقديم المشورة العملية إلى صناعة السياحة بشأن كيفية تطبيق السياحة المستدامة من خﻻل استخدام اﻹدارة البيئية المتكاملة وبرامج المسؤولية اﻻجتماعية؛
    (b) 就如何通过利用综合环境管理和社会责任方案以执行可持续旅游活动向旅游业提出实际可性的意见;
  • (أ) توسيع نطاق قيادته، بمساعدة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتعزيز سياسات الإدارة البيئية الداخلية الشاملة على نطاق المنظومة بأكملها؛
    (a) 在联合国环境规划署(环境署)执行主任的协助下,在促进全系统内部综合环境管理政策方面发挥领导作用;
  • وهي تشكل أساس نظم اﻹدارة البيئية المتكاملة لتمكينها من رصد وتقييم أوجه التقدم نحو تحقيق أهدافها البيئية؛ ومن ثم يمكن اﻻستفادة من إدخال الدروس المستقاة في وضع السياسات.
    这些是综合环境管理制度的基础,使海外领土政府能够监督和评价在实现环境目标方面所取得的进展;然后将总结的经验反馈于政策的制定。
  • وتتضمن التزامات المملكة المتحدة تقديم المساعدة لبناء القدرة على إدارة البيئة بصورة متكاملة، واستعراض التشريعات، وتقاسم المعلومات والخبرة ذات الصلة وضمان أن الإقليم يتمتع بقدرة مؤسسية وآليات للوفاء بالتزاماته الدولية.
    联合王国的承诺包括协助建立综合环境管理能力,审查立法,分享相关信息和专门知识,并确保领土拥有履行国际义务的机构能力和机制。
  • تشجيع مفهوم المدن المنتجة والمنصفة والمستدامة وترويج ممارسات إدارتها ودعم أساسها المؤسسي؛ تعزيز الإدارة المتكاملة للبيئة على الصعيد المحلي من خلال تعزيز القدرات في مجال التخطيط وآليات المشاركة وتبادل المعلومات.
    宣传生产性、公平和可持续城市的概念、管理措施和体制基础;通过增加规划能力、可参与的机制和信息交流加强在地方一级的综合环境管理
  • 92- تشرع وزارة الأراضي والإسكان والتنمية الحضرية بالاشتراك مع سلطة العاصمة كامبّالا، وبدعم من حكومتي بلجيكا وفرنسا، في تنفيذ مشروع كامبّالا للإدارة البيئية المتكاملة ومشروع الإصحاح الحضري في كامبّالا، على التوالي.
    土地、住房及城市发展部与坎帕拉首都城市管理局在比利时和法国政府的支持下,正在分别执行坎帕拉综合环境管理项目和坎帕拉城市卫生项目。
  • ويتعيﱠن استخدامها أيضا لوضع أساليب وأطر لتقييم اﻵثار البيئية واﻻجتماعية للسياحة على الصعد الوطنية واﻹقليمية والمحلية، وتشجيع استخدام اﻹدارة البيئية المتكاملة وبرامج المسؤولية اﻻجتماعية لصالح السياحة المستدامة.
    这还应用来发展有关技术和框架,以便从国家、区域和地方三级评价旅游业对环境和社会的影响和促进可持续旅游业的综合环境管理和社会责任方案的推广应用。
  • توافق المؤسسات على النقطة (أ) من التوصية، ولا سيما على الحاجة إلى قيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتنسيق الشامل على نطاق المنظومة في مجال سياسات الإدارة البيئية الداخلية، نظرا لأن خبرته وشبكته فيما يتعلق بالمسألة فريدة من نوعها في منظومة الأمم المتحدة.
    各组织赞同该建议(a)项,特别是需要由环境署协调全系统内部综合环境管理政策,因为在这个问题上环境署在联合国系统中具有独特的专门知识和网络。
  • تطوير القطاعات الإنتاجية العربية وتكاملها واتباع نظم الإدارة البيئية المتكاملة وأساليب الإنتاج الأنظف وتحسين الكفاءة الإنتاجية لرفع القدرة التنافسية للمنتجات العربية وتعزيز قدرات التنبؤ بالحوادث الصناعية والكوارث الطبيعية والاستعداد لها.
    发展和合并阿拉伯各生产部门,采用综合环境管理系统和比较清洁的生产方法,提高生产力,以期加强阿拉伯产品在世界市场的竞争力,并增强预测工业事故和自然灾害的能力以便加以预防;
  • وسينصب تركيز الجهود على تعزيز القدرات على اﻹدارة البيئية المتكاملة وعلى توفير تدابير الدعم المحددة لﻻستثمارات الموظفة في نقل تكنولوجيات البنية اﻷساسية السليمة بيئيا التي ثبتت صﻻحيتها ونشر أفضل الممارسات في مجال تحسين البيئة المعيشية وتعزيز القدرات اﻹدارية والتقنية للمؤسسات المحلية.
    重点是放在增强综合环境管理的能力,以及提供支助投资的具体措施,协助转让被证实无害环境的基础设施技术,和散播改善生活环境和提高地方机构的行政和技术能力的最佳做法。