تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

网站管理员 أمثلة على

"网站管理员" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مدير الموقع الشبكي، وهو تابع لمدير الاتصالات
    网站管理员向通信主任报告
  • ووُجهت إلى مدير الموقع تهمة انتهاك المادة 266(ب) من القانون الجنائي.
    网站管理员遭违反了《刑法》第266b节的指控。
  • كما شدد على ذلك مديرو المواقع الشبكية.
    正如网站管理员强调的,关于网站的培训和相应培训资金的匮乏也是两个重要问题。
  • وقد أُحيطت اللجنة الاستشارية علما بأن ذلك الموظف سيتولى إدارة المواقع الشبكية وسيكون جهة الاتصال المعنية بتكنولوجيا المعلومات.
    咨询委员会获悉,该干事将担任网站管理员和信息技术联系人。
  • وقد أحيطت اللجنة الاستشارية علما بأن ذلك الموظف سيتولى إدارة المواقع الشبكية وسيكون جهة الاتصال المعنية بتكنولوجيا المعلومات.
    咨询委员会获悉,该干事将担任网站管理员和信息技术联系人。
  • أكدت إدارة شؤون الإعلام، بصفتها مديرة موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية، على تعدد اللغات كهدف رئيسي.
    新闻部担任联合国网站管理员的角色,它强调使用多种语文是其主要目标。
  • كما أن التدريب على المواقع الشبكية ونقص تمويل التدريب الذي يقابله مسائل هامة أيضاً - كما شدد على ذلك مديرو المواقع الشبكية.
    正如网站管理员强调的,关于网站的培训和相应培训资金的匮乏也是两个重要问题。
  • وقد تحمل مدير الموقع المسؤولية كاملة عن نشر التصريحات واتُهم بانتهاك أحكام المادة 266(ب) من القانون الجنائي.
    网站管理员(T. 先生)对公布这些言论承担全部责任,并且遭到违反《刑法》第266b节的指控。
  • (ط) سيمكّن نظام إدارة المحتوى في المؤسسة مديري المواقع الشبكية من إدارة مواقع عالمية متعددة (مقر الأمم المتحدة، المكاتب الموجودة خارج المقر، وما إلى ذلك).
    (i) 企业内容管理系统还使网站管理员能够管理多处全球网站(联合国总部、总部以外的办事处等)。
  • (ط) سيمكّن نظام إدارة المحتوى في المؤسسة مديري المواقع الشبكية من إدارة مواقع عالمية متعددة (مقر الأمم المتحدة، المكاتب الموجودة خارج المقر، وما إلى ذلك)
    (i) 企业内容管理系统还使网站管理员能够管理多处全球网站(联合国总部、总部以外的办事处等)。
  • ويبين المرفق 1 مستوى مديري المواقع الشبكية الأقدم والجهات التي يتبعونها في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بناءً على ردودهم على استبيان المفتشين.
    附件一根据联合国系统各组织对检查专员调查问卷的答复,展示了联合国系统各组织内最资深网站管理员与报告关系的水平。
  • 22- ويبين المرفق 1 مستوى مديري المواقع الشبكية الأقدم والجهات التي يتبعونها في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بناءً على ردودهم على استبيان المفتشين.
    附件一根据联合国系统各组织对检查专员调查问卷的答复,展示了联合国系统各组织内最资深网站管理员与报告关系的水平。
  • ومن المتوقع أن يسمح نقل وظائف محلية إلى مراكز القاهرة ومكسيكو وبريتوريا بتعيين مديري مواقع ومساعدة مراكز المنطقة على إنشاء وفتح مواقع على شبكة الإنترنت.
    通过将当地雇员员额调往开罗、墨西哥城和比勒陀利亚新闻中心,应有助于征聘网站管理员,并帮助这些区域中心整理和更新网站。
  • 31- وبغية تيسير مراقبة الجودة، يمكن أن تستعرض الأمانة المدخلات، وتضع عليها علامات تبين تاريخ الصلاحية أو تبعث برسائل إلكترونية للمساهمين ولمديري الموقع لتحديث المعلومات بعد وقت محدد.
    为便利质量控制,秘书处可筛选输入内容,并标示截止日期或自动向信息提供者和网站管理员发送消息,以在所定时间后更新信息。
  • وبينما يصل معظم مديري المواقع الشبكية على ما يبدو إلى المناصب الإدارية العليا، فإنه يمكن التساؤل عما إذا كانوا يمنحون السلطة الكافية لتنسيق الوحدات التنظيمية المختلفة المشاركة في تشغيل الموقع الشبكي.
    虽说大部分网站管理员看来可与高级管理层通话,然而,人们不知道,这些管理员是否拥有充分的实权对从事网络运作的各类组织单位进行协调。
  • ويستحق الفارق في الملاك الوظيفي فيما بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة دراسة مقارنة وتقاسم أفضل الممارسات فيما بين مديري شؤون الإنترنت من وضع نقاط مرجعية للموارد المتاحة واستخدامها على أفضل وجه.
    联合国系统各组织之间的人员配备状况各有差异,值得进行比较研究,并在各网站管理员之间交流最佳的做法,以确定运用现有资源的基准和最佳方法。
  • " لتيسير مراقبة الجودة، يمكن أن تستعرض الأمانة المدخلات وتقرنها بعلامات تبين تاريخ الصلاحية أو أن تبعث برسائل إلكترونية إلى المساهمين ومديري المواقع لتحديث المعلومات بعد وقت محدد.
    " 为便利质量控制,秘书处可筛选输入内容,并标示信息失效日期或自动向信息提供者和网站管理员发送消息,以在所定时间后更新信息。
  • وضمت الحلقة التدريبية ما يزيد على 180 شخصا ينتمون إلى قرابة 32 منظمة من أجل تعزيز التوعية بالتسهيلات الخاصة بالمعوقين وتشجيع مديري المواقع الشبكية في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى على تطبيق التوعية في مجال التسهيلات الخاصة بالمعوقين في عملهم اليومي().
    这项活动把来自32个组织的180名工作人员会聚一堂,宣传无障碍认识和鼓励联合国系统和其他国际组织内的网站管理员在其日常生活中充分发挥其无障碍认识。
  • تضطلع الشرطة بتشغيل مركز الخط الساخن للإنترنت (المشار إليه فيما يلي بالخط الساخن)، حيث يستقبل الموظفون التقارير المتعلقة بالمعلومات غير المشروعة والضارة من مستخدمي الإنترنت عموما، ويخطرون الشرطة بهذه المعلومات، ويطلبون من مقدمي خدمات الإنترنت حذفها من المواقع.
    警方开设了互联网热线中心(以下简称互联网中心),工作人员互联网中心接收来自一般网络用户的关于非法和有害信息的报告,将其报告给警方,并要求网站管理员删除这些信息。