联合国监督委员会 أمثلة على
"联合国监督委员会" معنى
- إنشاء لجنة الأمم المتحدة للرقابة
设立联合国监督委员会 - ودعا المركز أيضاً إلى تنفيذ توصيات هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة(67).
生殖权利中心认为,秘鲁同时也执行了联合国监督委员会的各项建议。 - واستنادا إلى نتائج استعراض الأمانة العامة، تم إعداد اختصاصات لجنة الأمم المتحدة للرقابة وهي جاهزة لإصدارها.
已经利用秘书处审查的结果,起草了联合国监督委员会的职权范围,并可以进行分发。 - وفي هذا الصدد، ناقشت اللجنة الاستشارية مسألة إنشاء لجنة الأمم المتحدة للرقابة ببعض التفصيل، بما في ذلك ما يتعلق باختصاصاتها وأعضائها.
就此,咨询委员会讨论了联合国监督委员会的设立问题的一些细节,包括其职权范围和成员构成问题。 - ضمنت مشاركة لجنة الأمم المتحدة للرقابة المتابعة والتنسيق بين المشاريع الممولة في إطار خطة عمل الأمم المتحدة وتلك الممولة في إطار الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين
联合国监督委员会的参加确保了后续行动及联合国工作计划供资和多方捐赠信托基金供资项目之间的协调 - وسيكون من المفيد على أية حال التمييز بوضوح أكبر بين لجنة الأمم المتحدة للرقابة واللجنة الخارجية المقترحة، التي ستكون بمثابة حلقة وصل بين الأمانة العامة والدول الأعضاء.
无论如何,更清楚地区分联合国监督委员会和拟议外部委员会是有益的,后者将充当秘书处和会员国之间的接口。 - ويرحب الاتحاد الأوروبي كذلك بإنشاء مجلس الأداء الإداري ولجنة السياسة العامة ولجنة الأمم المتحدة للرقابة، حيث أن إشراك موظفي الإدارة العليا في تقييم ورصد الإنجاز والأداء البرنامجي أساسي في كفالة المساءلة.
由于高级别参与评估和监测方案交付和业绩,对于确保问责制至关重要,欧洲联盟欢迎设立管理业绩委员会、政策委员会和联合国监督委员会。 - وسيحدد الاتحاد في تاريخ لاحق موقفه بشأن مدى الحاجة إلى وجود لجنة رقابة مستقلة خارجة عن الأمانة العامة ومكملة للجنة الرقابة التابعة للأمم المتحدة بما يساعد الأمين العام على كفالة قيام مديري البرنامج بتنفيذ توصيات هيئات الرقابة.
欧洲联盟将在晚些时候说明需要设立一个独立监督委员会的立场,该委员会设在秘书处以外、协助联合国监督委员会帮助秘书长确保方案管理员执行各监督机构的建议。 - واسترسلت قائلة إن المجموعة تشاطر اللجنة الاستشارية شكوكها حيال سلامة قيام لجنة الأمم المتحدة للرقابة بتقديم النصح والاقتراحات حول الأولويات، والاستراتيجية طويلة الأجل، وخطط عمل مراجعة الحسابات السنوية لهيئات الرقابة، لأن هذا قد يثير علامة استفهام حول استقلال تلك الهيئات.
联合国监督委员会就监督机构的优先事项、长期战略和年度审计工作计划提供咨询意见和建议,咨询委员会对这一做法的恰当性存有疑问,这可能让人怀疑这些机构的独立性。 77国集团赞同咨询委员会的意见。