تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合技术委员会 أمثلة على

"联合技术委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • التقرير رقم 3 للجنة الفنية المشتركة
    联合技术委员会第3号报告
  • اللجنة التقنية المشتركة المعنية بالمعاشات التقاعدية
    退休金问题联合技术委员会
  • اللجنة التقنية المختلطة للواجهة البحرية COFREMAR
    COFREMAR 海洋事务联合技术委员会
  • تأسيس اللجنة التقنية المشتركة المعنية بالعلاقات التجارية (المادة 5-1)
    设立贸易关系联合技术委员会(第5.1条)
  • إنشاء اللجنة التقنية المشتركة المعنية بالمعاشات التقاعدية (المادة 5-1)
    设立退休金问题联合技术委员会(第5.1条)
  • من خلال لجنة تقنية مشتركة تتولى تعزيز بسط سلطة الإدارة.
    通过一个联合技术委员会加强行政机构的重新部署。
  • الاجتماع الأول للجنة التقنية المشتركة المعنية بالمعاشات التقاعدية (المادة 5-4)
    退休金问题联合技术委员会第一次会议(第5.4条)
  • فعلى سبيل المثال، هناك لجنة عمانية يمنية مشتركة في مجال النفط والغاز.
    例如,有一个阿曼-也门石油和天然气问题联合技术委员会
  • لاتحاد نهر مانو معنية بالتعاون في مجال مسائل الأمن والدفاع، وتنسيق ذلك
    马诺河联盟合作协调及共同安全与防务问题联合技术委员会已经成立
  • وقد قدم التقرير المرحلي الثاني عشر بشأن اللجنة القضية الثلاثية المشتركة.
    会上提交了三方联合技术委员会(三方委员会)的第十二次进度报告。
  • تستكمل اللجنة الفنية المشتركة عملية ترسيم الحدود خلال ستة أشهر من التوقيع على هذا الاتفاق.
    联合技术委员会应在本协议签署后六个月内完成边界划分工作。
  • وتقوم لجنة تقنية ثلاثية مشتركة بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية والأمم المتحدة بمراقبة التنفيذ.
    政府、非政府组织和联合国三方联合技术委员会对执行情况进行监测。
  • أُرجئ تقديم قانون الإجراءات الجنائية نظرا إلى اتخاذ اللجنة التقنية المشتركة الهايتية قرارا بإيلاء الأولوية لصياغة القانون الجنائي
    由于海地联合技术委员会决定优先起草刑法,刑事诉讼法的提交被推迟
  • ' 1` ضمان تحقُّق التنسيق الملائم مع اللجنة التقنية المشتركة وآلية الرصد والتحقق وأفرقة الرصد والتحقق، حسب الاقتضاء؛
    ㈠ 酌情同联合技术委员会、监测与核查机制和监测与核查小组进行适当协调;
  • ووافق الموقعون على تأسيس لجنة فنية مشتركة معنية بالسلام والأمن لمعالجة تلك القضايا ورصد التنفيذ.
    签署方议定,成立和平与安全问题联合技术委员会,以处理这些问题并监测执行情况。
  • إنشاء اللجنة الوزارية المشتركة المعنية بالعلاقات التجارية (المادة 3-1) والتحضير لإنشاء اللجنة التقنية المشتركة المعنية بالعلاقات التجارية
    设立贸易关系部长级联合委员会(第3.1条)并准备设立贸易关系联合技术委员会
  • وفي هذا الصدد، يجيء إصدار أوامر تنفيذية بشأن هيكل اللجنة الفنية المشتركة للسلام والأمن وتشكيلها بوصفه خطوة محمودة.
    在这方面,我欣见关于和平与安全联合技术委员会结构和组成的行政命令已经发布。
  • ' 1` ضمان تحقُّق التنسيق الملائم مع اللجنة التقنية المشتركة وآلية الرصد والتحقق وأفرقة الرصد والتحقق، حسب الاقتضاء؛
    一. 确保酌情与联合技术委员会、监测和核查机制以及监测和核查工作队进行适当协调;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3