许可证管理 أمثلة على
"许可证管理" معنى
- رئيس هيئة رخص النقل الريفي.
农村运输许可证管理局主席。 - مراقبة مدى الامتثال لتنظيمات الترخيص
监测许可证管理规定的遵守情况 - إدارة تراخيص تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
信通技术许可证管理 - تدابير إدارة ترخيص استيراد وتصدير المواد والتكنولوجيات المزدوجة الاستعمال
《两用物项和技术进出口许可证管理办法》 - قائمة إدارية للترخيص باستيراد وتصدير المواد والتكنولوجيات المزدوجة الاستعمال
《两用物项和技术进出口许可证管理目录》 - رئيس هيئة رخص النقل الريفي ١٩٦٢-١٩٦٧.
农村运输许可证管理局主席,1962至1967年。 - تُشكل مراقبة مدى الامتثال لتنظيمات الترخيص مسألة من المسائل الإدارية.
监测许可证管理规定的遵守情况是一项行政事务。 - ويتم تحقيق تفادي التكلفة باستخدام إدارة الرخص العالمية متى كان ذلك ممكنا.
可能时通过使用全球许可证管理,避免费用。 - وتفادي تكبد التكاليف باستخدام نهج إدارة التراخيص العالمية حيثما أمكن ذلك.
在可能的情况下利用全球许可证管理以减少费用。 - وتفادي تكبد النفقات باستخدام نظام إدارة الرخص العالمية للبرمجيات، حيثما أمكن ذلك.
在可能的情况下利用全球许可证管理以减少费用。 - ويتم تحقيق تفادي التكلفة باستخدام إدارة الرخص العالمية متى كان ذلك ممكنا.
在可能的情况下,利用全球许可证管理,以减少费用。 - وتفادي تكبد التكاليف من خلال استخدام نظام إدارة الرخص العالمية للبرمجيات حيثما أمكن ذلك.
在可能的情况下利用全球许可证管理以减少费用。 - كما ينشئ سلطة منح التراخيص لشركات الحراسة الأمنية الخاصة داخل وزارة الداخلية.
该法还在内政部内设立了私营保安公司许可证管理局。 - وتشكِّل الاشتراطات الصارمة لإعادة النقل استمرار خضوع الصادرات المأذون بها لسلطة الترخيص التي تمارسها الولايات المتحدة.
严格的再转移规定确立了美国许可证管理局对许可出口的持续管辖权。 - أما نظام التصاريح الخاص بالفلسطينيين في القدس الشرقية فيُطبق بطريقة مختلفة تماماً عن الطريقة التي يُطبّق بها فيما يخص الإسرائيليين.
东耶路撒冷的巴勒斯坦人和以色列人的许可证管理制度截然不同。 - وعُهد إلى شعبة الرقابة على التصدير التابعة للمكتب بإصدار التراخيص لتصدير واستيراد المنتجات والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج.
该办公室出口管制司的职责是对军民两用产品和技术的出口和进口实行许可证管理。 - ويوضح القانون المعدل السلطات التنظيمية وإصدار التراخيص لوزارة النقل، وإدارة الطيران الاتحادية، ومكتب النقل الفضائي التجاري.
修订后的法律明确了运输部、联邦航空局和商业航天运输处的监管和许可证管理权限。 - ولن تصدر هيئة الترخيص في وزارة الصناعة و التجارة تراخيص بتصدير المواد العسكرية من دون صدور موافقة مسبقة من وزارة الشؤون الخارجية.
工业和贸易部许可证管理局只有先得到外交部的核准才可发放军用物资出口许可证。 - القانون 109 الصادر عام 2005 بشأن الترخيص بإنتاج المعدات العسكرية وتقديم المساعدة التقنية ذات الصلة بالنواحي العسكرية؛
2005年第109号法令,对军用设备的生产和与军事有关的技术援助的提供实行许可证管理; - وتتعاون هيئة الترخيص في وزارة الصناعة والتجارة في الحالات الحساسة الدقيقة مع وزارة الشؤون الخارجية، وتضع في اعتبارها المعلومات الواردة من البلدان الشريكة.
对于敏感案例,工业和贸易部许可证管理局要与外交部进行合作,并考虑到伙伴国家提供的情报。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2