تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

财产继承 أمثلة على

"财产继承" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • قانون أيلولة التركات لعام 2007
    2007年《财产继承法》
  • وتكفل الدولة الحق في توريث الممتلكات.
    国家保护财产继承权。
  • إتاحة فرص مواتية للنساء لوراثة الممتلكات؛
    财产继承权上给妇女以优惠待遇;
  • الزوجة ووراثة الممتلكات إلخ.
    □ 妻子和财产继承等。
  • وللرجال والنساء حقوق متساوية في وراثة الممتلكات.
    男子和女子在财产继承方面有平等权利。
  • ز- تحديد الحق في الإرث والحق في الملكية للورثة الذكور والإناث؛
    确定男女继承人的财产继承权;
  • ويعلن ذلك في التخلي عن الإرث أمام المحكمة.
    宣布放弃财产继承权要在法庭上进行。
  • الوضع القانوني الحالي فيما يتعلق بحق المرأة في وراثة الممتلكات
    关于妇女享有财产继承权的现有法律状况
  • وبالإضافة إلى ذلك، كانت قضايا الميراث تُميز ضد النساء.
    此外,在财产继承方面也存在对妇女的歧视。
  • وبالمثل، فإن قانون الميراث يفرق بين المتزوجين وغير المتزوجين المتعاشرين.
    财产继承法》还把已婚和未婚者加以区别。
  • ' 4` وفق عرف المتوفى في المسائل المتعلقة بالتركات والوصية.
    四) 有关财产继承和遗嘱事宜遵照死者的习俗。
  • إن قوانين وراثة الممتلكات حسب التقاليد والأعراف فيها تمييز ضد الأرامل.
    依照传统和习俗制定的财产继承法歧视寡妇。
  • 42- وغانا ملتزمة بتحقيق المساواة بين النساء والرجال في قضايا الإرث.
    加纳致力于确保妇女在财产继承等事项上的平等权。
  • وفيما يتعلق بتوارث الممتلكات سيُمنح الرجل والمرأة نفس الحقوق والاستحقاقات بموجب القانون المعدل.
    财产继承方面依照修订的法典男女将有相同权利。
  • ووفر القانون الحماية لحقوق المرأة في الملكية الخاصة والميراث بالتكافؤ مع حقوق الرجل.
    该法保护妇女享有与男子平等的私有财产权和财产继承权。
  • ومن وجهة نظر قانون الميراث، يحق الطفل المتبنَى أن يرث الشخص الذي تبناه بوصفة خلفه.
    财产继承方面,被收养人被指定作为后代继承收养人的财产。
  • ويحق للأُم تمثيل طفلها المتوقع في الإرث والنفقة " .
    母亲可代表即将出生的孩子享有财产继承与维护权 " 。
  • وقد تناول أحد أحكام تلك المعاهدة حماية ممتلكات الأفراد، ولا سيما الحق في وراثة الممتلكات.
    该条约有一条规定处理对个人财产的保护,特别是财产继承权。
  • وتؤثر التعاليم الدينية على مسائل من قبيل الزواج والطلاق وحضانة الأطفال ووراثة الممتلكات وغير ذلك.
    宗教戒律影响到像结婚、离婚、对儿童的监护、财产继承等问题。
  • وقالت إنه قد جرى أيضاً تناول مسائل مثل العنف الموجَّه ضد المرأة، وتوريث الفقر، والزواج بالإكراه.
    塞拉利昂还解决了暴力侵害妇女、财产继承和强迫婚姻等问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3