تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

进行下去 أمثلة على

"进行下去" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • و سأستمر في تحقيقي مع شاهدي
    我可以跟证人进行下去吗?
  • حسنا، يمكننا الاستمرار على هذا المنوال
    好了 我们不能再进行下去
  • وسيجرى هذا البحث بصفة مستمرة.
    这项研究将继续进行下去
  • وأضافت قائلة إن هذه الجهود سوف تتواصل.
    此类努力将继续进行下去
  • وهذا دافع كافٍ بالنسبة إليّ.
    那足够让我 着手进行下去
  • انت لم ترد اتمام المراسم
    是你不想要结婚仪式继续进行下去
  • وينبغي للمحادثات بين الأطراف الستة أن تتقدم إلى الأمام.
    六方会谈必须进行下去
  • قدرات استمرار فردية ومؤسسية؛
    继续进行下去的个人能力和机构能力;
  • بقدرتنا جميعاً على النجاة، نهاية الحوار.
    关乎我们是否做好 长期进行下去的准备
  • وهذه معركة نتعهد بالاستمرار فيها.
    这是我们保证将继续进行下去的一场斗争。
  • ولا يمكننا السماح باستمرار ذلك بعد الآن.
    我们不能允许这种情况再继续进行下去
  • وستبذل فرنسا كل الجهود لاستئناف عملية السلام مرة أخرى.
    它将尽全力使和平进程重新进行下去
  • أو قتل، ثمّ نحن ما عندنا a مهمّة أكثر، أليس كذلك؟
    或者被处决,行动就没法进行下去
  • ويتوقع مواصلة جهود المتابعة طيلة عام ٨٩٩١.
    预计1998年全年后续工作一直进行下去
  • ما لم اسمع اعتراضاً، فسنواصل العمل على هذا الأساس.
    如果没有人反对,我们就照此进行下去
  • ابقى على العهد تذكر , الاسماك اصدقاء
    训练计划一定要进行下去. -记住,鱼类是朋友
  • ابقى على العهد تذكر , الاسماك اصدقاء
    训练计划一定要进行下去. -记住,鱼类是朋友
  • تقدم فقط إذا كنت جاهز لتقبل ذلك
    明知道这样依然还能接受的人 请继续进行下去
  • أنا فقط أحاول للوصول لطريقة لأبقي شهر العسل واقفاً على قدميه.
    我只是想要找个方法 让蜜月顺利进行下去
  • (أ) اكتمال التحقيق وكفايته للمضي في الإجراءات؛
    (a) 调查是完全和充分的,足以继续进行下去
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3