تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

迫近 أمثلة على

"迫近" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مع تهديد لزيادة العنف هنا في بلدنا
    恐怖袭击威胁已迫近美国本土
  • أحيانا، بدا تهديد الحرب النووية وشيكا.
    核战争威胁时常看似已经迫近
  • مع حلول الحرب العالمية الثانية
    二次大战迫近
  • سيدى, مقاتلات العدو تقترب
    长官, 敌机迫近
  • لكن الحقيقيه التى ستظهر أحس أن اللحظة قربيه
    但是事相就要被揭穿 我可以感到时机迫近
  • وجميع موظفي هذا القسم يعملون حاليا بما يفوق طاقتهم في مهامهم الأكثر إلحاحا واستعجالا.
    科内所有工作人员都忙于手头最紧急或最迫近的工作。
  • والسبب الوحيد في عدم كون خطر المجاعة وشيكا هو بالتحديد توفر المساعدة الإنسانية.
    然而,饥馑尚未迫近的唯一原因恰恰是提供了人道主义援助。
  • ظلت الحالة العامة في كوسوفو هادئة ولكنها هشة نظرا لاقتراب موعد محادثات المركز.
    随着地位谈判的迫近,科索沃境内全面局势保持稳定但很脆弱。
  • 97- وينطوي أحد التحديات المباشرة التي يواجهها نظام السجون على زيادة عدد الشواغر في مرافق الاحتجاز.
    监狱系统最迫近的挑战之一就是增加关押设施的空缺数目。
  • ولاحقا، في نفس ذلك اليوم، اقترب جنود الحكومة من شنقلي طوباية سيرا على الأقدام.
    同日稍后,苏丹政府士兵徒步迫近Shangil Tobayi。
  • وتزداد أهمية هذه المساعدة مع اقتراب الموعد النهائي المحدد لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    实现千年发展目标的最后期限日益迫近,这种支持因此变得更为重要。
  • للشراكة العالمية من أجل التنمية أهمية حيوية، بسبب الموعد النهائي للأهداف الإنمائية للألفية الذي يقترب بسرعة.
    全球发展伙伴关系至关重要,因为千年发展目标的最后期限正在迅速迫近
  • وقالت إن جولة الدوحة تقترب من مفترق طرق حاسم وعلى الزعماء أن يغتنموا هذه الفرصة لاختتام المفاوضات.
    多哈回合正迫近一个关键时刻,而且各国领导人必须抓住这一机会结束谈判。
  • لم تتمكن البلدان المتقدمة النمو والوكالات المتعددة الأطراف التي تديرها من توقع الكارثة الوشيكة، ناهيك عن منعها.
    发达国家及其开办的多边机构未能预见到危机的迫近,更不要说是预防危机了。
  • لا يزال الوضع العام في كوسوفو هادئا لكنه هشا بسبب الأحداث التي وقعت مؤخرا وبسبب محادثات المركز المقبلة.
    由于最近发生的事件和地位谈判的迫近,科索沃的全面局势保持稳定但很脆弱。
  • وفي أوائل التسعينات، كان عدد أصحاب المعاشات التقاعدية في بعض بلدان شرق أوروبا، يقرب من عدد مكتسبي الأجور.
    1990年代晚些时候,在有些东欧国家,退休金领取者的人数迫近工资劳动者人数。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3