تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

马耳他法律 أمثلة على

"马耳他法律" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • والطلاق غير مصرح به بموجب قانون مالطة.
    马耳他法律不允许离婚。
  • يدمج القانون المالطي بين الوصاية والقوامة.
    马耳他法律收进了监护和保佐。
  • الطلاق غير مصرح به بموجب القانون المالطي.
    马耳他法律规定不允许离婚。
  • وتدبير الإجهاض جريمة جنائية بموجب القانون المالطي.
    马耳他法律规定,造成流产是一种刑事犯罪。
  • وقدمت اقتراحات لإدخال تعديلات على التشريعات المالطية من أجل ضمان حقوق الطفل.
    马耳他法律的修订提供建议,以保障儿童权利。
  • وبمقتضى قانون مالطة يعرف الرهن بوصفه عقدا جرى وضعه كضمان للالتزام.
    按照马耳他法律,债务合同必须规定保证条款作担保。
  • لا يوجد حكم في قانون مالطة يعطي الزوج الحق في عقاب زوجته.
    马耳他法律没有一条规定说明,丈夫有权责罚其妻子。
  • 20- لا يسمح القانون المالطي بتجنيد أشخاص دون سن الخامسة عشرة في القوات المسلحة.
    马耳他法律不允许武装部队招募15岁以下的人员。
  • إن الحماية من التمييز في القانون المالطي تنص عليها كل من القوانين العامة والقوانين المحددة.
    一般法和专门法都规定禁止马耳他法律存在歧视。
  • 18- لا يسمح القانون المالطي بتجنيد أشخاص دون سن الخامسة عشرة في القوات المسلحة.
    马耳他法律不允许征召15岁以下的人员进入武装部队。
  • ومع ذلك فالقانون المالطي يتيح الانفصال الشخصي للمتزوجين كما تصرح به المحكمة المختصة.
    但是,马耳他法律规定,可由相关法庭判决已婚夫妇分居。
  • ومع ذلك فالقانون المالطي يتيح الانفصال الشخصي للمتزوجين كما تصرح به المحكمة المختصة.
    不过,马耳他法律规定经主管法院核准,已婚夫妻可以人为分居。
  • وبالتالي، يسعى القانون المالطي إلى كفالة الا يعقد شخص الزواج دون الفهم الكامل لآثاره.
    马耳他法律因此旨在保证个人缔结婚约前应当充分理解其含义。
  • وبالتالي، من الواضح أن التشريع المالطي لا يميز بين الأرملة والأرمل والأولاد والبنات.
    这样,可以清楚看出,马耳他法律并不区分寡妇与鳏夫及儿子与女儿。
  • وهكذا، اعتمد القانون المالطي 39 حكماً من أصل 48، أي أنه اعتمد معظمها.
    因此,48项条款中已有39项条款(占绝大多数)成为马耳他法律
  • وأحد المبادئ العامة للنظام القانوني المالطي هو أن عبء الإثبات يقع على كاهل الشخص الذي يقوم بالزعم.
    马耳他法律制度的一项总体原则是取证责任由提出指控者承担。
  • 110- تجدر الإشارة إلى أن القانون المالطي يعاقب أي شكل من أشكال العقوبة البدنية.
    必须指出的是,根据马耳他法律,任何形式的人身伤害均须受到惩处。
  • هل يوجد حكم في القانون المالطي يمنع حيازة الأسلحة النارية بدون ترخيص (لا سيما وقت شرائها)؟
    马耳他法律中是否有禁止无证(特别是购买时无证)购置火器的规定?
  • لا توجد في قانون مالطة أحكام تتناول بالتحديد العنف البدني والجنسي ضد الزوجات والرفيقات المقيمات.
    马耳他法律没有专门的条款处理针对妻子和同居伴侣的身体暴力和性暴力。
  • بموجب التشريعات والممارسة المالطية، ما الأفعال التي تشكل أسبابا وجيهة للشبهة وكيف يجري التعامل معها؟
    根据马耳他法律和习惯做法,哪些行为构成怀疑的理由? 如何处理这些行为?
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3