delegated أمثلة على
"delegated" معنى
- You delegated authority over gen pop to me, boss.
لقد أعطيتني سلطة التعامل مع الجناح الرئيسي يا زعيم - I'm so glad they delegated the speech to you.
حسنا , انا سعيدة انهم فوضو الكلمة لك - I'm so glad they delegated the speech to you.
حسنا , انا سعيدة انهم فوضوا الكلمة لك - My husband has delegated me to inform you that he's behind you.
زوجي المخولة لي ليقول انه هو وراء لك! - And, most importantly, that you have not delegated someone to do it for you.
وألا تكرس شخصاً ليقوم بذلك عنك - Richard is the CEO. He delegated this to me.
(ريتشارد) هو الرئيس التنفيذي و فوضني بهذا - I have been delegated by Caesar to negotiate a compromise.
كلفني (قيصر) بالوصول لتسوية - I delegated the meth lab situation to you.
لقد كلفتكِ بمسألة معمل المخدرات الكيميائية - Well, I didn't get to meet him personally. He kind of delegated your rescue.
لم أقابله شخصيًّا، وإنّما أصدر أمرًا تفويضيًّا لإنقاذكِ. - This power has now been delegated to the courts.
وقد تم تفويض هذه السلطة الآن إلى المحاكم. - The Keeper's authority may be delegated as they see fit.
تفويض مجلس الشورى فيما ترى من صلاحيات. - Chazz Palminteri) Lucky Luciano delegated the violence.
(المحظوظ (لوتشيانو فوض أعمال العنف - Delegated tasks and the monitoring of them is included here as well.
ويتم تضمين المهام المحددة ورصدها في هذه المرحلة أيضًا. - Monsieur Poirot is a detective, officially delegated to investigate this case by me.
السيد بوارو محقق بوليسي مفوض رسميا فى تحقيق هذه القضيه بتكليف منى - We've delegated that to Murphy's group.
لا، لقد ناقشنا الموقف بالكامل - So, Mr. Delegated Power of Attorney...
السيد ديليقاتيد حق التوكيل - Yup, he delegated to me.
نعم ، انه فوض لي - Enderby delegated this task to the Solicitor-General, Maurice Byers, and other officials.
أناب "اندرباى" هذه المهمة للمحامى العام "ميورايس بيرس" وإلى موظفين اخرين . - And I'd delegated all the annoying work to my assistant, who lives for that crap.
وفوضت كل العمل المزعج الى مساعدتي التى تعيش من أجل هذا الهراء
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3