تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

early modern period أمثلة على

"early modern period" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Religious warfare proliferated in the early modern period (especially in the 16th and 17th centuries).
    وانتشرت الصراعات الدينية في بداية الفترة الحديثة (خاصة في القرنين السادس عشر والسابع عشر).
  • The early modern period also saw the rise and dominance of the economic theory of mercantilism.
    كما شهد العصر الحديث المبكر بداية ظهور وهيمنة النظرية الاقتصادية التي تعرف بالمذهب التجاري.
  • This form of torture was used in the early modern period as a trial by ordeal.
    كان هذا الشكل من أشكال التعذيب يستخدم في الفترات الأولى من العصر الحديث كوسيلة لـلمحاكمة بالتعذيب.
  • Most of Europe during the early modern period was governed under arrangements that can be described as composite monarchies.
    كانت غالبية أوروبا في بداية الفترة الحديثة تحكمها نظم يمكن وصفها بالأنظمة الملكية المركبة.
  • In the early modern period and sometimes later, the Byzantine Greeks used it for the Turks, in a clearly pejorative manner.
    في أوائل العصر الحديث وأحيانا في وقت لاحق، استخدمها الإغريق البيزنطيين للأتراك، بطريقة ازدراءية واضحة.
  • Modern history can be further broken down into the early modern period and the late modern period after the French Revolution and the Industrial Revolution.
    ويمكن تقسيم التاريخ الحديث أيضًا بين الفترة الحديثة المبكرة والفترة الحديثة الأخيرة بعد الثورة الفرنسية والثورة الصناعية.
  • It has the world's largest collection of the printed works of William Shakespeare, and is a primary repository for rare materials from the early modern period (1500–1750).
    لها أكبر مجموعة من أعمال مطبوعة لوليم شكسبير في العالم، وهي مورد أولية لمواد نادرة من الحقبة الحديثة المبكرة (1500-1750).
  • Witch trials in the early modern period (between the 15th and 18th centuries) were common in Europe and in the European colonies in North America.
    على سبيل المثال، كانت محاكمات الساحرات بين القرن الخامس عشر والقرن الثامن عشر شائعة في أوروبا وفي المستعمرات الأوروبية في أمريكا الشمالية.
  • First-wave feminism began in the early modern period and continued into the early 20th century, and focused primarily on legal issues pertaining to women, especially women's suffrage.
    بدأت الموجة الأولى من الحركة النسوية في أوائل العصر الحديث واستمرت حتى أوائل القرن العشرين، وركزت في المقام الأول على القضايا القانونية المتعلقة بالمرأة، وخاصة حق المرأة في التصويت.
  • A new-found respect for antiquities and excavations in the early modern period led to the scientific investigation of Egyptian civilization and a greater appreciation of its cultural legacy, for Egypt and the world.
    أدت حملة استكشاف الآثار والتنقيب عنها في العصر الحديث المبكر إلى البحث العلمي في الحضارة المصرية وإلى تقدير أكبر لإرثها الثقافي لمصر وللعالم.
  • From the early modern period onwards, the university gradually spread from the medieval Latin West across the globe, eventually replacing all other higher-learning institutions and becoming the preeminent institution for higher education everywhere.
    منذ العصور الحديثة المبكرة، انتشرت الجامعات تدريجياً في أنحاء العالم، واستبدلت في نهاية المطاف معاهد التعليم العالي القديمة وأصبحت مؤسسات بارزة للتعليم في كل مكان.
  • At the commencement of the Early modern period James, 2nd Lord Hamilton became a privy counsellor to his first cousin, James IV of Scotland and helped to arrange his marriage to Princess Margaret Tudor of England.
    في بداية العصر الحديث ,اصبح جاك هاملتون، مستشارا لابن عمه الأول جيمس الرابع للمملكة في اسكتلندا وساعدك على ترتيب زواجه مع الأميرة مارغريت تيودور من إنكلترا.
  • During the Early Modern period of Swiss history, the growing authoritarianism of the patriciate families combined with a financial crisis in the wake of the Thirty Years' War led to the Swiss peasant war of 1653.
    خلال الفترة الحديثة المبكرة من التاريخ السويسري، أدت السلطوية المتزايدة لأسر باتريسياتي جنباً إلى جنب الأزمة المالية في أعقاب حرب الثلاثين عاماً، لحرب الفلاحين السويسرية في 1653.
  • Swiss mercenaries (Reisläufer) were notable for their service in foreign armies, especially the armies of the Kings of France, throughout the Early Modern period of European history, from the Later Middle Ages into the Age of the European Enlightenment.
    المرتزقة السويسريون كانوا عبارة عن جنود معروفون بخدمتهم في الجيوش الأجنبية وخصوصاً جيوش ملوك فرنسا خلال الفترة الحديثة المبكرة من التاريخ الأوروبي من العصور الوسطى وحتى عصر التنوير الأوروبي.
  • Thus, Marxists believe that capitalism replaced feudalism in the early modern period as the wealthy industrial class, or bourgeoisie, took political and economic power from the traditional land-owning class - the aristocracy and monarchy.
    لذا يؤمن الماركسيون بان الاقطاع تم استبداله بالرأسمالية في بدايات العصر الحالي حيث تمكنت الطبقة البرجوازية "الطبقة المصنعة الغنية"، من الاستحواذ على السلطة السياسية والاقتصادية من ايدي الطبقات الأرستقراطية والملكية "الطبقات التقليدية المالكة للأرض".
  • The recharacterized compound Bauernhof was formed in the early modern period to designate family farming estates, while Meierhof designated a manorial estate, and the unmarked term Hof was increasingly used for the royal or noble court.
    تم تشكيل مجمع باورنهوف المعاد تشكيله في الفترة الحديثة المبكرة لتعيين عقارات الزراعة الأسرية، في حين عين مييرهوف عقارًا للآثار، واستخدم مصطلح هوف الذي لا يحمل أي علامات على نحو متزايد للمحكمة الملكية أو النبيلة.
  • The Age of Sail (usually dated as 1571–1862) was a period roughly corresponding to the early modern period in which international trade and naval warfare were dominated by sailing ships, lasting from the mid-16th to the mid-19th century.
    (مارس 2017) عصر الشراع (تقريبا 1571–1862) كان فترة تتوافق تقريبا مع أوائل العصر الحديث حين هيمنت سفن الشراع على التجارة الدولية والحرب البحرية وهي استغرقت من القرن السادس عشر إلى منتصف القرن التاسع عشر.
  • Composite monarchies in the early modern period united diverse territories; while in some cases the unification of territories led to the establishment of nation-states in the modern world, in other cases composite territories did not become a unified nation state.
    وحدت النظم الملكية المركبة في بداية الفترة الحديثة أقاليم مختلفة، وفي بعض الحالات أدى توحيد الأقاليم إلى إنشاء الأمم ذات القومية في العالم الحديث، وفي حالات أخرى لم تصبح هذه الأقاليم دولة موحدة ذات قومية.
  • From the early modern period onward, this Western-style organizational form gradually spread from the medieval Latin west across the globe, eventually replacing all other higher-learning institutions and becoming the preeminent model for higher education everywhere.
    في الفترة الحديثة المبكرة وصاعدًا، أخذ هذا الشكل التنظيمي على النمط الغربي في الإنتشار تدريجيًا في العالم الغربي في العصور الوسطى اللاتينية وفي جميع أنحاء العالم، لتحل في نهاية المطاف محل جميع المؤسسات التعليم العالي الأخرى وتصبح نموذجًا بارزًا للتعليم العالي في كل مكان.
  • Used during the late Byzantine Empire as a dynastic emblem of the Palaiologoi, it was adopted during the late Medieval to Early Modern period in the Holy Roman Empire on one hand, and in Orthodox principalities Serbia and Russia on the other, representing an augmentation of the (single-headed) eagle or Aquila associated with the Roman Empire.
    استخدم في أواخر الإمبراطورية البيزنطية كشعار لسلالة باليولوج، اعتمد خلال أواخر القرون الوسطى حتى أوائل العصر الحديث من الإمبراطورية الرومانية المقدسة هذا من جهة، و من جهة أخرى في الإمارات الأرثوذكسية صربيا و روسيا، متمثل بمعزز ذو عقاب برأسٍ واحد أو أكويلا مرتبطة بالإمبراطورية الرومانية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2