تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

european integration أمثلة على

"european integration" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Their criticisms of the Alliance For European Integration is a good example.
    وانتقادات الحزب لـالتحالف من أجل التكامل الأوروبي مثال جيد على ذلك.
  • European integration has primarily come about through the European Union and its policies.
    وقد نتج التكامل الأوروبي في المقام الأول عن طريق الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا.
  • European integration is the process of industrial, political, legal, economic, social and cultural integration of states wholly or partially in Europe.
    التكامل الأوروبي هو عملية تكامل صناعي وسياسي وقانوني واقتصادي (وفي بعض الحالات تكامل اجتماعي وثقافي) للدول كليًا أو جزئيًا في أوروبا.
  • This was followed by large-scale public works programmes, economic recovery, European integration and the gradual introduction of a welfare state.
    وأعقب هذا تطبيق برامج أشغال عامة على نطاق واسع وحصول تعافي اقتصادي بالإضافة إلى الاندماج أوروبياً والتحوّل التدريجي نحو نظام دولة الرفاه.
  • In 2009, the Croatian Ministry of Foreign Affairs and European Integration employed 1,381 personnel and expended 648.2 million kuna (€86.4 million).
    وبحسب عام 2009 كذلك، فإن عدد العاملين بوزارة الشئون الخارجية والتكامل الأوروبي الكرواتية 1,381 فرداً وأنفقت 648.2 مليون كونا (86،4 مليون يورو).
  • Sometimes, the notion also serves to explain or justify the process of European integration and the creation of the European Union as a "solution" to this conflict.
    يُستخدم المفهوم في بعض الأحيان لشرح أو تفسير عملية التكامل الأوروبيّ وإنشاء الاتحاد الأوروبيّ كحل لتلك الصراعات.
  • Churchill's was a more cautious approach ("the unionist position") to European integration than was the continental approach that was known as "the federalist position".
    اتخذ تشترشل نهجاً أكثر حذراً ("الموقف الوحدوي") إزاء التكامل الأوروبي أكثر مما كان عليه النهج القاري و الذي كان يعرف بالـ"الموقف الفدرالي".
  • However, the relationship between Atlanticism and North American or European integration is complex, and they are not seen in direct opposition to one another by many commentators.
    ومع ذلك، فإن العلاقة ما بين الكتلة الأطلسية والتكامل الأمريكي الشمالي أو الأوروبي معقدة، ولا يعدها الكثير من المعلقين بأنها في تعارض مباشر مع بعضها البعض.
  • After the separate Ministries of Foreign Affairs and European Integration were merged in 2005 Grabar-Kitarović was nominated to become the head of the new ministry as Minister of Foreign Affairs and European Integration.
    بعد دمج كل من وزارة الخارجية ووزارة التكامل الأوروبي في عام 2005 تم ترشيح غرابار-كيتاروفيتش لتصبح وزيرة للوزارة الجديدة كوزير للخارجية والتكامل الأوروبي.
  • From the 1990s, opposition to further European integration came mainly from the right, and divisions within the Conservative Party led to rebellion over the Maastricht Treaty in 1992.
    منذ تسعينات القرن الماضي جاءت المعارضة من أجل المزيد من التكامل الأوروبي بشكل أساسي من اليمين وأدت الانقسامات داخل حزب المحافظين إلى التمرد على معاهدة ماستريخت في عام 1992.
  • The idea of naming the lecture after Altiero Spinelli, one of the founding fathers of European Federalism, came from the need for an ad hoc conference to study European integration more in depth.
    وقد تم إطلاق اسم ألتييرو سبينيللي على المحاضرة، تذكاراً لأحد آباء فكرة الفيدرالية الأوروبية، وهي تشكل موعدا منتظما لتعميق المواضيع المتعلقة بالفيدرالية وعملية التكامل الأوروبي.
  • European integration at the level of the Council of Europe functions through the accession of member states to its conventions, and through political coordination at the level of ministerial conferences and inter-parliamentary sessions.
    يتم التكامل الأوروبي على مستوى وظائف مجلس أوروبا عن طريق انضمام الدول الأعضاء في الاتفاقيات، ومن خلال التنسيق السياسي على مستوى المؤتمرات الوزارية والجلسات البرلمانية المشتركة.
  • Turkey also has advanced considerably in the European integration process compared with the previous decade, when it was not even clear whether the EU was seriously considering Turkey's candidacy.
    ليس هذا فقط فتركيا حقّقت تقدما كبيرا في عملية التكامل الأوروبي مقارنة بما كانت تفعله العقد الماضي حيث لم يكن واضحا ما إذا كان الاتحاد الأوروبي يُفكّر جديا في ترشيح تركيا من عدمه.
  • In 1998, Kohl was named Honorary Citizen of Europe by the European heads of state or government for his extraordinary work for European integration and cooperation, an honor previously only bestowed on Jean Monnet.
    في العام 1998، تم تسمية كول مواطن أوروبي فخري من قبل رؤساء دول وحكومات أوروبا بسبب عمله المتميز في مجال التكامل والتعاون الأوروبي، والشخص الوحيد الذي حصل على هذا اللقب قبله هو جان موني.
  • Against the background of the devastation and human suffering during the Second World War as well as the need for reconciliation after the war, the idea of European integration led to the creation of the Council of Europe in Strasbourg in 1949.
    إزاء تاريخ من الدمار والمعاناة الإنسانية في أثناء الحرب العالمية الثانية وضرورة تحقيق المصالحة بعد الحرب، أدت فكرة التكامل الأوروبي إلى إنشاء مجلس أوروبا في ستراسبورغ في عام 1949م.
  • In 2011, Kohl, despite frail health, began giving a number of interviews and issued statements in which he sharply condemned his successor Angela Merkel, whom he had formerly mentored, on her policies in favor of strict austerity in the European debt crisis and later also towards Russia in the Ukrainian crisis, which he saw as opposed to his politics of peaceful bi-lateral European integration during his time as chancellor.
    على الرغم من صحته السيئة، قام كول في العام 2011 بإجراء العديد من المقابلات وإصدار العديد من البيانات التي أدان بشدة من خلالها خليفته أنجيلا ميركل، التي كان معلمها، حول سياسات التقشف الصارمة بما يتعلق بأزمة الديون الأوروبية ولاحقاً سياسة إدارة العلاقات مع روسيا ضمن الأزمة الأوكرانية ، حيث رأى أن هذه السياسات تتناقض مع سياسته المسالمة والتكامل الأوروبي السلمي ثنائي الجانب خلال سنوات مستشاريته.