get dirty أمثلة على
"get dirty" معنى
- I don't think you got dirty enough today, Ramona.
أعتقد أني إتسخت بما فيه الكفاية اليوم يا (رومونا) - I'm worried I'll get dirty stuff all over the baby.
أنا قلقة لأجلب للطفل الرضيع كل الأشياء القذرة - "I'm sorry that your table's got dirty plates on it,"
انا اسف لان هناك اطباق متسخة على طاولتكم - I've already warned you about getting dirty again, Alfred!
لقد حذّرتك أن لا تبدو متسخاً مرة اخرى يا (ألفريد)! - Jane and I get dirty looks all the time.
أنا و (جين) نتلقّى نظراتٍ مسيئة طوال الوقت. - Well, you better prepare to get dirty again.
يجدر أن تتسخ مُجددًا، أظنّني تبيّنت وجهة أولئك الرجال. - This looks like it's going to get dirty and ugly.
هذا يبدوا وكأنّه سيُصبح قذرًا وقبيحًا . - I've actually got dirty hands from actual work. Dirty hands.
لقد استخت يداي من العمل اليدوي المُجهد - You got dirty politicians in your pockets now or something ?
لقد اشتريت بعض السياسيون الفاسدون - I got dirty with your lipstick. Now I need to wash myself.
لقد لوثتني بأحمر شفاهك احتاج الآن لتنظيف نفسي - Now try not to get dirty till the night.
كم أنت مزعج. -سلام . -سلام . - Everywhere I go I get dirty looks too. - So do I.
أفهمك عزيزي، أينما ذهبت يرمقونني بنظرات احتقار أيضاً - Shall we go upstairs and get dirty again?
ألا ينبغي أن نصعد للطابق العلوي ونتسخ مجددًا؟ - Why should I? It's just gonna get dirty again.
و لم أفعل ذلك ستقوم بالإتساخ مجدداً - Mom, it's none of your business who I get dirty with.
أمّي، إنّه ليس من شأنك مع من أمارس القذارة - Don't get dirty otherwise the nuns get upset.
بحرص ، لا تتوسخ وإلَّا اشتكت الراهبات - Don't worry about that. I get dirty too.
لا تقلقي بشأن هذا فأنا قذره أيضاً - On another matter, I've noticed several of you guys got dirty nails.
هناك أمر آخر، لاحظت أن العديد منكم أظافره متسخة - Got dirty cops in the bar and a fed in the elevator.
الشرطة القذرين في الحانة والعميل الفيدرالي في المصعد ! - In the back I've got dirty movies.
في الأسفل قرب القاع هناك بعض الأفلام المتسخة
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3