go bust أمثلة على
"go bust" معنى
- NOW, WHY DON'T YOU GO BUST SOME POT-SMOKING TEENAGERS
والان لما لا تذهب وتمسك بعض من مدخنين المراهقين - Now, let's go bust out some power squats.
و الآن , دعينا نخرج بعض من الطاقة المكبوتة لدينا - So what do you say you and I go bust some heads?
فماذا تقولون وذهبت بعض رؤساء التمثال؟ - Until you choke and go bust like always.
أجل , أجل , أجل حتى تختنق وتعلن افلاسك دائماً - A year ago, America's sweethearts went bust in dramatic fashion.
قبل سنة كان معشوقا امريكا قد انفصلا بطريقة تراجيدية - horn beeping ) I'm gonna go bust his fool ass. Now, hold on.
أنا سأضرب هذا الأحمق - Insurance companies went bust along with half the western world.
شركات النأمين انهارات كبقيية العالم الغربي هل أخبرتك ؟ - We went bust three times before we started Cross Photonics.
لقد أخفقنا ثلاث مرات "قبل أن نؤسس "كروس للضوئيات - Wa... wait, since when do you go busting your 2-drink limit?
انتظري، منذ متى وأنتِ تخرجين للشرب؟ - All right, fine! Let's just go bust some skulls.
حسناً، لا بأس دعنا نُفجِّرُ بعض الجماجم فحسب - But, you know, in my fucking cab, don't go busting heads.
ولكن لا اريد اى شجار فى سيارتى. اتعرف ؟ - It was before it went bust back in '44.
لقد كان إلى أن كاد في 44 - Yeah. Huh? Yeah, you're gonna go bust a move on me today, Shorty.
أجل، عليك أن تبهرنيّ اليوم، يا (شورتيّ). - Let's go bust Aiwei's door down and finally get some answers.
دعنا نذهب للقبض على (ايواي) ونحصل منه على الاجابات - There are many people like you who are upset at the company going bust
هناك الكثيرون مثلك مستائين من تفليسة الشركة - With all due respect, I'd never go busting a plumber's balls.
مع فائق احترامي لك , لا تحاول مضايقة خصاوي السبّاك - So, you ready to go bust some punks?
هـل أنـتَ مستعـد للقبـض علـى بعـض الأشـرار؟ - Or you ready to go bust this punk?
أم مستعـد للقبـض علـى ذلـك الشريـر ؟ - Let's go bust some punks. Yeah.
لنذهـب ونقبـض علـى بعـض الأشـرار - نعـم - - I'll be right back. I gotta go bust this bank so we can save Dad.
سأعود أنا فقط سأسرق هذا البنك لننقذ أبى
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3