تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

nominally أمثلة على

"nominally" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Although Tribhuvan was nominally king since 1911.
    على الرغم من أن تريبهوفان كان ملكيا اسميا منذ عام 1911.
  • Mutapa remained nominally independent, though practically a client state.
    وبقيت موتابا اسميًا مستقلة، بالرغم من أنها عمليًا دولة تابعة.
  • These were nominally lunar, starting with the New Moon.
    عند الشعوب القديمة كان الشهر القمري يبدأ مع القمر الجديد.
  • Christian was only nominally king from 1772 onward.
    كان كريستيان ملك اسمياً من 1772 حتى وفاته.
  • Cisneros returned to Granada, which now nominally became a fully Christian city.
    عاد ثيسنيروس بعد ذلك إلى غرناطة التي أصبحت اسميًا مدينة مسيحية.
  • Judges are nominally appointed for life, but in practice retire at age 70.
    ويعين القضاة اسميا للحياة، ولكن في الممارسة التقاعد في سن 70.
  • Sudan was nominally made an Anglo-Egyptian condominium, but a British colony in reality.
    فأضحى السودان اسميا تحت حكم أنجلو-مصري مشترك ولكنه في الواقع مستعمرة بريطانية.
  • His parents were nominally Sunni Muslim, although they lived a secular lifestyle.
    كان والديه من المسلمين السنة، على الرغم من أنهم عاشوا نمط حياة علماني.
  • The key is nominally stored or transmitted as 8 bytes, each with odd parity.
    يتم تخزين المفتاح اسميا أو نقله إلى 8 بايت، ولكل منها التكافؤ فردي.
  • Since the early 1900s, the vast majority of Nicaraguans were nominally Roman Catholic.
    منذ أوائل عقد 1900 كانت الغالبيَّة العظمى من النيكاراغويين اسميًا مسيحيين على مذهب الرومانيَّة الكاثوليكيَّة.
  • One 2008 meta-analysis examined genetic variants in 16 genes and found nominally significant effects.
    تحليل جماعي في 2008 فحصت تعددات جينية في 16 جين و وجدت اثار اسمية مهمة.
  • Executive authority is nominally vested in the President, but is in practice exercised by the Prime Minister.
    السلطة التنفيذية مناطة أبعاده في الرئيس، ولكن في الممارسة التي يمارسها رئيس الوزراء.
  • The Constitution of the People's Republic of China is nominally the supreme law within the People's Republic of China.
    دستور جمهورية الصين الشعبية هو القانون الأسمى داخل جمهورية الصين الشعبية.
  • More on Payload For more than 5000 orbits, Mars Express payload instruments have been nominally and regularly operated.
    كثر مِنْ 5000 مدار، آلات حمولةِ المريخ السريعةِ كَانتْ إسمياً واشتغلتْ بإنتظام.
  • Although nominally Muslim, Razak was a secularist who deeply loved Burma and encouraged unity in diversity.
    وعلى الرغم من كونه مسلمًا، كان رزاق علمانيًا يحب بشدة بورما وشجع الوحدة في التنوع.
  • It was part nominally of the Western Aden Protectorate, although the date of the treaty is unknown.
    وكانت كذلك جزءا اسميا لغرب محمية عدن، على الرغم من أن تاريخ المعاهدة غير معروف.
  • The leadership of the campaign was given to Anastasios Papoulas, while King Constantine himself assumed nominally the overall command.
    سلمت قيادة الحملة إلى أناستاسيوس بابولاس، بينما تولى الملك نفسه القيادة العامة اسميًا.
  • Within Iraq, the vast majority of members of the Ba'ath Party during its rule were nominally Sunni Arabs.
    داخل العراق كانت الغالبية العظمى من أعضاء حزب البعث خلال حكمهم من العرب السنة.
  • Although he nominally retired in 1980, he continued his research at the Institute until his death in 1993.
    وعلى الرغم من تقاعده في عام 1980، واصل بحثه في المعهد حتى وفاته في عام 1993.
  • However, other sources said that many Arab governments were only nominally opposed to the Iraq invasion because of popular hostility.
    العديد من الحكومات العربية كانت تعارض اسميًا فقط على غزو العراق بسبب العداء الشعبي.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3